Bjr, il me semble que ce Forum ( du fait de ses participants ) s'est singuli?rement transform? ) depuis quelques mois , auparavant l'on pouvait avoir connaissance de messages de gens qui travaillaient en groupes sur des sujets qui parfois ?taient de mon int?r?t m?me si je n'y prenais pas de part active . Depuis quelque temps ce que l'on y trouve par trop souvent c'est le fiel de gens " des -oeuvr?s " au sens ou leur oeuvre n'est que la critique de celle de l " autre " . pour ma part je ne trouve pas que ce lieu soit fait pour r?gler des comptes ( en fin QUOI ! ce serait un champ de bataille avec des adversaires qui sont ailleurs !!! ce qui veulent savoir n ' ont qu ' ? aller y voir d'eux m?mes et se coltiner le JAM ( go where the action is ! ) je n'ai de grief envers le mod?rateur qui ( je le sais ) a beaucoup ? faire ! il me serait ? moi agr?able que ce lieu reste un ?change ( qui m'a l'air maintenant de passer par e-mails de sujet ? sujet ) de points de vues diff?rents et passionn?s sur la psychanalyse et l'enseignement de JACQUES LACAN du lieu de quelque source que l'on s' y r?f?re . Merci de soumettre ceci ? votre critique ! D?couvrez le nouveau Yahoo! Mail : 250 Mo d'espace de stockage pour vos mails ! Cr?ez votre Yahoo! Mail sur http://fr.mail.yahoo.com/
Bonjour ? tous, C'est vrai que depuis quelques temps il n'y a plus d'?changes de travail sur cette liste et c'est bien dommage. Demain je vous proposerai ? la lecture quelques notes sur le sens premier de l'Ubertragung tel que Freud l'aborde dans l'interpr?tation des r?ves. Mais il faut que je le mette en forme. Alors en attendant, si certains sont int?ress?s par cette approche, je vous propose ce petit texte sur Lola, une h?ro?ne de Pedro Almodovar, un homme d?guis? en femme. Cela vaudrait la peine de revoir un autre de ses films talons aiguilles. J'avais en effet trouv? que c'?tait vraiment une approche neuve et stimulante des rapports m?re et fille. ce texte est ? cette adresse : http://perso.wanadoo.fr/liliane.fainsilber/pages/lettres_22.htm Si cela vous fait cogiter, faites nous part de ce qui vous ait venu ? l'id?e. Amicalement. Liliane Fainsilber.
Voila, je sais bien que c'est une date de d?part en vacances mais pour ceux qui restent, au cas o? ils auraient envie d'en discuter voici quelques notes sur le sens premier de l'?bertragung, comme transcription d'une langue dans une autre. Comme on ne peut pas transmettre de fichiers joints ni d'images sur Lutecium, je vous en donne l'URL : http://perso.wanadoo.fr/liliane.fainsilber/pages/ubertragung.htm Pour ceux qui ont envie de travailler d'un peu plus pr?s les textes je les invite ? participer ? notre egroupe de travail des cinq psychanalyses. Ce sont elles que nous relisons, avec les commentaires de Lacan qui les accompagnent. http://fr.groups.yahoo.com/group/Les_cinq_psychanalyses/ Amicalement ? tous. Liliane Fainsilber.
Ch?re Liliane Fainsilber, J'ai ?t? sur le site http://perso.wanadoo.fr/liliane.fainsilber/pages/ubertragung.htm Et voici ce qui appara?t : ? "D?sol?, le service que vous avez demand? est indisponible pour le moment. Nous mettons tout en ?uvre pour corriger ce probl?me. Merci de r?essayer ult?rieurement". Que faire? Cordialement, Guy. ? ? ? Le 11/02/05 14:32, ??Liliane.Fainsilber?? <Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr> a ?crit?:
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Voila, je sais bien que c'est une date de d?part en vacances mais pour ceux qui restent, au cas o? ils auraient envie d'en discuter voici quelques notes sur le sens premier de l'?bertragung, comme transcription d'une langue dans une autre.
Comme on ne peut pas transmettre de fichiers joints ni d'images sur Lutecium, je vous en donne l'URL : http://perso.wanadoo.fr/liliane.fainsilber/pages/ubertragung.htm
Pour ceux qui ont envie de travailler d'un peu plus pr?s les textes je les invite ? participer ? notre egroupe de travail des cinq psychanalyses. Ce sont elles que nous relisons, avec les commentaires de Lacan qui les accompagnent.
http://fr.groups.yahoo.com/group/Les_cinq_psychanalyses/
Amicalement ? tous. Liliane Fainsilber. _______________________________________________ Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Guy de Villers Grand-Champs Cours de Valduc, 13 B-1348 Louvain-la-Neuve BELGIQUE T?l. : +32 10 45 47 89 Fax : +32 10 45 69 74 Courriel : Guy.de.Villers at psp.ucl.ac.be
Cher Guy, je viens d'y aller sans probl?me. Ce devait ?tre momentan?. Dites moi si ?a marche, sinon j'ai peut-?tre fait une erreur d'adresse. Essayez par le go?t de la psychanalyse puis sommaire des textes. Amicalement. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Guy de Villers" <Guy.de.Villers at psp.ucl.ac.be> To: "Lutecium" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Friday, February 11, 2005 3:10 PM Subject: Re: [Lutecium-group] notes sur le sens premier de l'?bertragung lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Ch?re Liliane Fainsilber, J'ai ?t? sur le site http://perso.wanadoo.fr/liliane.fainsilber/pages/ubertragung.htm Et voici ce qui appara?t : "D?sol?, le service que vous avez demand? est indisponible pour le moment. Nous mettons tout en ?uvre pour corriger ce probl?me. Merci de r?essayer ult?rieurement". Que faire? Cordialement, Guy. Le 11/02/05 14:32, ? Liliane.Fainsilber ? <Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr> a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Voila, je sais bien que c'est une date de d?part en vacances mais pour ceux qui restent, au cas o? ils auraient envie d'en discuter voici quelques notes sur le sens premier de l'?bertragung, comme transcription d'une langue dans une autre.
Comme on ne peut pas transmettre de fichiers joints ni d'images sur Lutecium, je vous en donne l'URL : http://perso.wanadoo.fr/liliane.fainsilber/pages/ubertragung.htm
Pour ceux qui ont envie de travailler d'un peu plus pr?s les textes je les invite ? participer ? notre egroupe de travail des cinq psychanalyses. Ce sont elles que nous relisons, avec les commentaires de Lacan qui les accompagnent.
http://fr.groups.yahoo.com/group/Les_cinq_psychanalyses/
Amicalement ? tous. Liliane Fainsilber. _______________________________________________ Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Guy de Villers Grand-Champs Cours de Valduc, 13 B-1348 Louvain-la-Neuve BELGIQUE T?l. : +32 10 45 47 89 Fax : +32 10 45 69 74 Courriel : Guy.de.Villers at psp.ucl.ac.be _______________________________________________ Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Test? le 11/02/05 15:34, Liliane.Fainsilber ? Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr a ?crit?:
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Cher Guy,
je viens d'y aller sans probl?me. Ce devait ?tre momentan?. Dites moi si ?a marche, sinon j'ai peut-?tre fait une erreur d'adresse. Essayez par le go?t de la psychanalyse puis sommaire des textes. Amicalement. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Guy de Villers" <Guy.de.Villers at psp.ucl.ac.be> To: "Lutecium" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Friday, February 11, 2005 3:10 PM Subject: Re: [Lutecium-group] notes sur le sens premier de l'?bertragung
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Ch?re Liliane Fainsilber, J'ai ?t? sur le site http://perso.wanadoo.fr/liliane.fainsilber/pages/ubertragung.htm Et voici ce qui appara?t : "D?sol?, le service que vous avez demand? est indisponible pour le moment.
Nous mettons tout en ?uvre pour corriger ce probl?me.
Merci de r?essayer ult?rieurement". Que faire? Cordialement, Guy.
Le 11/02/05 14:32, ? Liliane.Fainsilber ? <Liliane.Fainsilber at wanadoo..fr> a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Voila, je sais bien que c'est une date de d?part en vacances mais pour ceux qui restent, au cas o? ils auraient envie d'en discuter voici quelques notes sur le sens premier de l'?bertragung, comme transcription d'une langue dans une autre.
Comme on ne peut pas transmettre de fichiers joints ni d'images sur Lutecium, je vous en donne l'URL : http://perso.wanadoo.fr/liliane.fainsilber/pages/ubertragung.htm
Pour ceux qui ont envie de travailler d'un peu plus pr?s les textes je les invite ? participer ? notre egroupe de travail des cinq psychanalyses. Ce sont elles que nous relisons, avec les commentaires de Lacan qui les accompagnent.
http://fr.groups.yahoo.com/group/Les_cinq_psychanalyses/
Amicalement ? tous. Liliane Fainsilber. _______________________________________________ Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Guy de Villers Grand-Champs Cours de Valduc, 13 B-1348 Louvain-la-Neuve BELGIQUE T?l. : +32 10 45 47 89 Fax : +32 10 45 69 74 Courriel : Guy.de.Villers at psp.ucl.ac.be
_______________________________________________ Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
_______________________________________________ Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
je ne vois qu'un moyen : r?essayer ult?rieurement?;) Le 11 f?vr. 05, ? 15:10, Guy de Villers a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Ch?re Liliane Fainsilber, J'ai ?t? sur le site http://perso.wanadoo.fr/liliane.fainsilber/pages/ubertragung.htm Et voici ce qui appara?t : ? "D?sol?, le service que vous avez demand? est indisponible pour le moment.
Nous mettons tout en ?uvre pour corriger ce probl?me.
Merci de r?essayer ult?rieurement". Que faire? Cordialement, Guy.
? ? ?
Le 11/02/05 14:32, ??Liliane.Fainsilber?? <Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr> a ?crit?:
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Voila, je sais bien que c'est une date de d?part en vacances mais pour ceux qui restent, au cas o? ils auraient envie d'en discuter voici quelques notes sur le sens premier de l'?bertragung, comme transcription d'une langue dans une autre.
Comme on ne peut pas transmettre de fichiers joints ni d'images sur Lutecium, je vous en donne l'URL : http://perso.wanadoo.fr/liliane.fainsilber/pages/ubertragung.htm
Pour ceux qui ont envie de travailler d'un peu plus pr?s les textes je les invite ? participer ? notre egroupe de travail des cinq psychanalyses. Ce sont elles que nous relisons, avec les commentaires de Lacan qui les accompagnent.
http://fr.groups.yahoo.com/group/Les_cinq_psychanalyses/
Amicalement ? tous. Liliane Fainsilber. _______________________________________________ Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Guy de Villers Grand-Champs Cours de Valduc, 13 B-1348 Louvain-la-Neuve BELGIQUE T?l. : +32 10 45 47 89 Fax : +32 10 45 69 74 Courriel : Guy.de.Villers at psp.ucl.ac.be
_______________________________________________ Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Cordialement, Jacques Ponzio le site du GRP www.legrp.org le site fran?ais de Thelonious Monk http://www.sojazz.org/monk/ http://www.deflorence.plus.com/pulsion/numero_05/masques.htm http://www.deflorence.plus.com/pulsion/numero_02/textes/ponzio.htm
Bonjour Liliane, Depuis quelque temps, je ne recois plus aucun message du groupe, Erreur informatique o? ai-je ?t? d?sinscrite de la liste ? Merci de bien vouloir me r?pondre. de Suzanne Caron "Liliane.Fainsilber" <Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr> wrote: lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Voila, je sais bien que c'est une date de d?part en vacances mais pour ceux qui restent, au cas o? ils auraient envie d'en discuter voici quelques notes sur le sens premier de l'?bertragung, comme transcription d'une langue dans une autre. Comme on ne peut pas transmettre de fichiers joints ni d'images sur Lutecium, je vous en donne l'URL : http://perso.wanadoo.fr/liliane.fainsilber/pages/ubertragung.htm Pour ceux qui ont envie de travailler d'un peu plus pr?s les textes je les invite ? participer ? notre egroupe de travail des cinq psychanalyses. Ce sont elles que nous relisons, avec les commentaires de Lacan qui les accompagnent. http://fr.groups.yahoo.com/group/Les_cinq_psychanalyses/ Amicalement ? tous. Liliane Fainsilber. _______________________________________________ Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------- L?che-vitrine ou l?che-?cran ? Yahoo! Magasinage.
le 10/02/05 17:28, Liliane.Fainsilber ? Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr a ?crit?:
Alors en attendant, si certains sont int?ress?s par cette approche, je vous propose ce petit texte sur Lola, une h?ro?ne de Pedro Almodovar, un homme d?guis? en femme. Cela vaudrait la peine de revoir un autre de ses films talons aiguilles. J'avais en effet trouv? que c'?tait vraiment une approche neuve et stimulante des rapports m?re et fille.
Liliane, La d?marche propos?e m'int?resse. Mais pour l'heure sur "Lola", je n'ai plus que de vagues souvenirs. Je fais partie des vacanciers ? venir ... je vais louer un DVD et promis ... j'en cause. Bon dimanche ? tous. Ch
---------- De?: Collet Chantal <collet.chantal at 9online.fr> Date?: Sun, 13 Feb 2005 08:27:24 +0100 ??: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne <lutecium-group at lutecium.org> Objet?: Re: [Lutecium-group] et HOP ! le 10/02/05 17:28, Liliane.Fainsilber ? Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr a ?crit?:
Alors en attendant, si certains sont int?ress?s par cette approche, je vous propose ce petit texte sur Lola, une h?ro?ne de Pedro Almodovar, un homme d?guis? en femme. Cela vaudrait la peine de revoir un autre de ses films talons aiguilles. J'avais en effet trouv? que c'?tait vraiment une approche neuve et stimulante des rapports m?re et fille.
Liliane, La d?marche propos?e m'int?resse. Mais pour l'heure sur "Lola", je n'ai plus que de vagues souvenirs. Je fais partie des vacanciers ? venir ... je vais louer un DVD et promis ... j'en cause. Bon dimanche ? tous. Ch
participants (7)
-
collet.chantal@9online.fr -
Guy.de.Villers@psp.ucl.ac.be -
jacques.ponzio@free.fr -
Liliane.Fainsilber@wanadoo.fr -
notert@club-internet.fr -
pastranageorges@yahoo.fr -
suzannewcaron@yahoo.ca