[Lutecium-group] L'île déserte
Bonjour, Je souhaite partager avec vous un petit plaisir de lecture d'un passage qui m'a bien amus? : "Si l??re moderne a un sens, c?est en raison de certains franchissements dont l?un a ?t? le mythe de l??le d?serte. J?aurais aussi bien pu en partir que du pari de Pascal.? ?a continue toujours ? nous tracasser. Qu?est-ce que vous emporteriez avec vous comme bouquins dans une ?le d?serte? Ah, ce qu?on se marrerait, derri?re des crevettes, avec une pile de la Pl?iade, abandonn? ? la lecture ! ?a a pourtant un sens. Et, pour l?illustrer, je vais vous donner ma r?ponse. Fr?missez un instant. Qu?est-ce qu?il emporterait, lui, dans une ?le d?serte, en tant que bouquin? Eh bien, r?pondez. /[Une voix dans la salle:]/La Bible. La Bible, naturellement! Je m?en balance! Qu?est-ce que vous voulez que j?en foute sur une ?le d?serte? Sur une ?le d?serte, j?emporterais le Bloch et von Wartburg. J?esp?re tout de m?me que vous savez tous ce que c?est, ce n?est pas la premi?re fois que j?en parle. Le Bloch et von Wartburg s?intitule, d?une fa?on qui pr?te bien s?r ? malentendu, /Dictionnaire ?tymologique de la langue fran?aise./ ?a ne veut pas dire qu?on vous donne le sens des mots ? partir de la pens?e qui a proc?d? ? leur cr?ation, ?a veut dire qu?? propos de chaque mot on vous fait un petit ?pinglage avec les dates de leurs formes et leurs emplois au cours de l?histoire. Cela a une valeur tellement ?clairante, si foisonnante, qu?on peut en effet se passer de tout le monde. On voit ? quel point le langage, c?est ? soi tout seul une compagnie. Baltasar Gracian, qui a invent? l??le d?serte, ?tait quelqu?un d?une autre trempe que Daniel Defoe. Il ?tait j?suite, et pas menteur par-dessus le march?. C?est dans le /Criticon/, o? le h?ros, de retour de je ne sais o? sur l?Atlantique, passe un certain temps sur une ?le d?serte, ce qui pour lui a au moins l?avantage de le mettre ? l?abri des femmes. Quant ? Daniel Defoe, il est extraordinairement curieux qu?il ne se soit pas aper?u que Robinson n?avait pas ? attendre Vendredi, que le seul fait qu?il ?tait un ?tre parlant et connaissait parfaitement son langage, ? savoir la langue anglaise, ?tait un ?l?ment aussi essentiel ? sa survie dans l??le que son rapport avec quelques menues broutilles naturelles dont il ?tait arriv? ? se faire cahute et ravitaillement." Jacques Lacan, /D?un Autre ? l?autre/, Seuil p.179-180 (12 f?vrier 1969). Rappel miln?rien : "Une donn?e ne compte pour rien : la parole de Lacan. On rejettera donc d?finitivement la constellation spiritualisante qui s'y ancrait : Parole, Pr?sence, Ma?tre, Disciples, Rem?moration. Au vrai, la doctrine enti?re du math?me sera faite pour s'opposer ? une telle mise en sc?ne. Ce qui a suscit? le th??tre sacramentel, c'est seulement la mythification d'une donn?e brute: Lacan a enseign? oralement." (/in L'Oeuvre claire, Lacan, la science, la philosophie/, "Consid?rations sur une oeuvre", p.29) Bonne journ?e. Loic.
participants (1)
-
toubel.loic@gmail.com