[Lutecium-group] La reine et l'argent
Un autre ?l?ment pour le tiers et l'argent Sur les billets de banque UK, la reine ?crit "I promise to pay the bearer the sum of ..." C'est la reine qui promet de payer la somme indiqu?e au porteur du billet. Ce papier a une valeur billet au porteur. Un autre ?l?ment de fonction symbolique: 1 euro vaut plus que 1 $ US, or 1 $ se pr?sente habituellement en billet et 1 euro en pi?ce. Eh bien ?a perd de sa valeur symbolique d'?tre une pi?ce par rapport ? un billet. Des voix s'?l?vent en Italie pour ?mettre des billets de 1 euro, et en France des pi?ces de 5 euros. Ce n'est pas insignifiant. Bien amicalement Jacques -- Jacques B. Siboni mailto:jacsib at Lutecium.org 8 pass. Charles Albert, F75018 Paris, France Tel: +33 142 287 678 Fax: +33 951 720 069 Tel USA: (510) 520-6711 Home Page: http://jacsib.lutecium.org/ Lutecium pages: http://www.lutecium.org http://www.lutecium.us
Merci! http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/comm_0588-8018_1989_n... Le 14 avril 2011 08:02, Jacques B. Siboni <jacsib at lutecium.org> a ?crit :
lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. --- Un autre ?l?ment pour le tiers et l'argent
Sur les billets de banque UK, la reine ?crit "I promise to pay the bearer the sum of ..." C'est la reine qui promet de payer la somme indiqu?e au porteur du billet.
Ce papier a une valeur billet au porteur.
Un autre ?l?ment de fonction symbolique: 1 euro vaut plus que 1 $ US, or 1 $ se pr?sente habituellement en billet et 1 euro en pi?ce. Eh bien ?a perd de sa valeur symbolique d'?tre une pi?ce par rapport ? un billet.
Des voix s'?l?vent en Italie pour ?mettre des billets de 1 euro, et en France des pi?ces de 5 euros. Ce n'est pas insignifiant.
Bien amicalement
Jacques
-- Jacques B. Siboni mailto:jacsib at Lutecium.org 8 pass. Charles Albert, F75018 Paris, France Tel: +33 142 287 678 Fax: +33 951 720 069 Tel USA: (510) 520-6711 Home Page: http://jacsib.lutecium.org/ Lutecium pages: http://www.lutecium.org http://www.lutecium.us
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
-- Jos? Camarena direction at handiplus.com T?l. : 02/6470450 Fax : 070 / 416 824 asbl HANDIPLUS EPN-Centre de Formation 67, rue des Champs 1040 Bruxelles _______________________ www.handiplus.com www.espaceplus.net
Bonjour, Dans un texte qu'on trouve sur Ornicar, Eug?nie Lemoine-Luccioni traite cette question du point de vue d'un "signifiant pur", signe du d?sir. http://membres.multimania.fr/jlacan/ornicar/ornicardigital/Articles_d_Ornica... L'argent ne serait-il pas le signifiant pacificateur (=payeur) de l'analyse, qui permet donc qu'elle se fasse ? Certes, il y en a d'autres, mais celui-l? semble au fond le plus neutre, ou le plus universel, ce qui est finalement la fonction du signifiant quelconque ? Elle ?crit : "Mais enfin, l?argent sert aux riches comme aux pauvres ? payer pour leur d?sir ; et si l?analyste sait mener la cure en sorte que l?argent reste le signifiant pur plut?t que cet objet d??change, ce jeton, qui signifie qu?un mouton vaut un esclave, c?est-?-dire la somme que ce m?me jeton (inutile en somme) indique, alors, l?argent ? titre de signifiant joue son r?le et quiconque peut faire une analyse." J'ai bien aim? la vignette de ce p?re qui am?ne sa fille en analyste et paie d'un faux-billet. Cette fille, elle, comment a-t-elle pay? ? Bien ? vous, Violaine Cl?ment
participants (3)
-
jacsib@lutecium.org -
josecamarena@handiplus.com -
violaine.clement@co-perolles.ch