[Lutecium-group] Texte Régnault
Le texte signal? et fourni par Denis est sur http://www.deflorence.com/regnault.pdf Denis, pourriez vous en pr?ciser le contexte? Merci === BdF www.deflorence.com www.jackandbruno.com ===
J'aimerais bien aussi avoir le contexte annonc?. Ce texte me semble tr?s dur pour "Freud" qui s'isole, et pour ceux qui restent autour de la table. Gabrielle --- BdF <bdf at deflorence.com> a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Le texte signal? et fourni par Denis est sur http://www.deflorence.com/regnault.pdf
Denis, pourriez vous en pr?ciser le contexte?
Merci === BdF www.deflorence.com www.jackandbruno.com ===
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org
http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
_____________________________________________________________________________ Ne gardez plus qu'une seule adresse mail ! Copiez vos mails vers Yahoo! Mail
Le texte signal? et fourni par Denis est sur http://www.deflorence.com/regnault.pdf
Denis, pourriez vous en pr?ciser le contexte?
Merci === BdF
********************** Oui, il se fait n?cessaire nous donner le code de l'int?rpretation, qui c'est Freud ? ;-) Mirian mobilis?e par les ?tats G?n?raux de la Clinique, Faites moi traduire vos textes ! Je reviendrai avec la Lettre des m?res sans terre, en fran?ais.
Cher Bruno, Ce texte m' a fait vraiment un dr?le d'effet, ? la limite de l'angoisse ou de l'inqui?tante ?tranget?. Je ne sais pas ce que d'autres en pensent. Liliane ----- Original Message ----- From: "BdF" <bdf at deflorence.com> To: "'Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne'" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 2:13 PM Subject: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Le texte signal? et fourni par Denis est sur http://www.deflorence.com/regnault.pdf Denis, pourriez vous en pr?ciser le contexte? Merci === BdF www.deflorence.com www.jackandbruno.com === _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------------------------------------------------------------- Orange vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte.
Oui, Liliane, il y a s?rement quelque chose de "l'inqui?tante ?tranget?" dans cette sc?ne qui nous est rapport?e ... ... parce qu'elle participe ? la fois de l'intime (le cadre essentiellement priv?, familial, de cette rencontre) et du public (la pr?sence de celui qui en deviendra le narrateur, "?tranger" dans la famille et indispensable pour que le "show" se produise), ... aussi ? cause du choix ou de la n?cessit? de modifier les noms des personnages tout en faisant en sorte qu'ils restent reconnaissables pour certains lecteurs (ce qui introduit une distinction entre ceux qui font partie des intimes au myst?re, et ceux qui en resteront plus ou moins partiellement ?trangers, avec des effets cons?quents) ? Il me semble que l'on se trouve aussi du c?t? de "on bat un enfant", "frapp?" ? notre tour par les coups qui y sont port?s du d?but ? la fin. Peut-?tre au-del? de la sc?ne de famille qui est "donn?e ? voir" au lecteur, est-on mal ? l'aise ? cause du style choisi ? De par mon patronyme, je ne peux pas ne pas remarquer ce style ?vang?lique qui multiplie les m?taphores dans le registre sacr? (procession, Saint-Sacrement, Emma?s, ...) et construit une image-culte du grand homme, faisant basculer le texte dans le t?moignage apostolique (et comme toujours dans ces cas-l?, il ne s'agirait pas d'appara?tre comme l'ap?tre qui aura ?t? le moins aim?, ni comme celui qui se sera le moins int?ress? ? ce qui int?ressait le ma?tre). Ce style exag?r? fait penser ? un jeu, ? une parodie d?lib?r?e, syst?me d'?clairage choisi par l'auteur pour fixer ce moment dans le proche apr?s-coup de la sc?ne, port? par l'inspiration transf?rentielle, et probablement sans projet de publication au moment de cette r?daction. Pour moi, ce texte a le m?rite de rapporter des paroles de Lacan qui permettent de mieux saisir son rapport au politique, en compl?ment ou plut?t coh?rence, me semble-t-il, avec ce qui est ?dit? ailleurs, en particulier dans 'L'envers de la psychanalyse' (cf par exemple ses dialogues avec les ?tudiants, "L'aspiration r?volutionnaire, ?a n'a qu'une chance, d'aboutir, toujours, au discours du ma?tre" p239, ...). A noter qu'il est peu vraisemblable qu'il s'agisse l? de paroles exactement, int?gralement prononc?es par Lacan (elles auraient ?t? enregistr?es au magn?tophone ou bien l'auteur disposerait d'une m?moire magn?tophonique ?). Au-del? du contexte de r?daction de ce t?moignage, il conviendrait ? mon sens d'en pr?ciser le contexte de publication. Marc Saint-Paul ----- Original Message ----- From: "liliane" <liliane.fainsilber at wanadoo.fr> To: <bdf at deflorence.com>; "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 7:00 PM Subject: Re: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Cher Bruno, Ce texte m' a fait vraiment un dr?le d'effet, ? la limite de l'angoisse ou de l'inqui?tante ?tranget?. Je ne sais pas ce que d'autres en pensent. Liliane ----- Original Message ----- From: "BdF" <bdf at deflorence.com> To: "'Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne'" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 2:13 PM Subject: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Le texte signal? et fourni par Denis est sur http://www.deflorence.com/regnault.pdf Denis, pourriez vous en pr?ciser le contexte? Merci === BdF www.deflorence.com www.jackandbruno.com === _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------------------------------------------------------------- Orange vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte. _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Oui, Jean-Paul, vous avez beaucoup mieux formul? que moi ce que j'ai ?prouv? ? la lecture de ce texte. Ce qui m'a donn? ce sentiment de malaise et qui m'a emp?ch? de lire ce qui est pr?sent? comme ?tant des paroles de Lacan, c'est tout d'abord la fausse falsification des personnages qui de plus est pr?sent?e comme telle, de telle sorte que sous le coup de ses effets, elle cr?e un doute sur l'authenticit? des faits rapport?s et surtout pose la question de ce que l'auteur voulait ainsi, par ce mode d'approche, nous r?v?ler. En un mot, quels ?taient ses intentions. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Marc SAINT-PAUL" <marcsaintpaul at online.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 11:16 PM Subject: Re: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Oui, Liliane, il y a s?rement quelque chose de "l'inqui?tante ?tranget?" dans cette sc?ne qui nous est rapport?e ... ... parce qu'elle participe ? la fois de l'intime (le cadre essentiellement priv?, familial, de cette rencontre) et du public (la pr?sence de celui qui en deviendra le narrateur, "?tranger" dans la famille et indispensable pour que le "show" se produise), ... aussi ? cause du choix ou de la n?cessit? de modifier les noms des personnages tout en faisant en sorte qu'ils restent reconnaissables pour certains lecteurs (ce qui introduit une distinction entre ceux qui font partie des intimes au myst?re, et ceux qui en resteront plus ou moins partiellement ?trangers, avec des effets cons?quents) ? Il me semble que l'on se trouve aussi du c?t? de "on bat un enfant", "frapp?" ? notre tour par les coups qui y sont port?s du d?but ? la fin. Peut-?tre au-del? de la sc?ne de famille qui est "donn?e ? voir" au lecteur, est-on mal ? l'aise ? cause du style choisi ? De par mon patronyme, je ne peux pas ne pas remarquer ce style ?vang?lique qui multiplie les m?taphores dans le registre sacr? (procession, Saint-Sacrement, Emma?s, ...) et construit une image-culte du grand homme, faisant basculer le texte dans le t?moignage apostolique (et comme toujours dans ces cas-l?, il ne s'agirait pas d'appara?tre comme l'ap?tre qui aura ?t? le moins aim?, ni comme celui qui se sera le moins int?ress? ? ce qui int?ressait le ma?tre). Ce style exag?r? fait penser ? un jeu, ? une parodie d?lib?r?e, syst?me d'?clairage choisi par l'auteur pour fixer ce moment dans le proche apr?s-coup de la sc?ne, port? par l'inspiration transf?rentielle, et probablement sans projet de publication au moment de cette r?daction. Pour moi, ce texte a le m?rite de rapporter des paroles de Lacan qui permettent de mieux saisir son rapport au politique, en compl?ment ou plut?t coh?rence, me semble-t-il, avec ce qui est ?dit? ailleurs, en particulier dans 'L'envers de la psychanalyse' (cf par exemple ses dialogues avec les ?tudiants, "L'aspiration r?volutionnaire, ?a n'a qu'une chance, d'aboutir, toujours, au discours du ma?tre" p239, ...). A noter qu'il est peu vraisemblable qu'il s'agisse l? de paroles exactement, int?gralement prononc?es par Lacan (elles auraient ?t? enregistr?es au magn?tophone ou bien l'auteur disposerait d'une m?moire magn?tophonique ?). Au-del? du contexte de r?daction de ce t?moignage, il conviendrait ? mon sens d'en pr?ciser le contexte de publication. Marc Saint-Paul ----- Original Message ----- From: "liliane" <liliane.fainsilber at wanadoo.fr> To: <bdf at deflorence.com>; "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 7:00 PM Subject: Re: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Cher Bruno, Ce texte m' a fait vraiment un dr?le d'effet, ? la limite de l'angoisse ou de l'inqui?tante ?tranget?. Je ne sais pas ce que d'autres en pensent. Liliane ----- Original Message ----- From: "BdF" <bdf at deflorence.com> To: "'Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne'" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 2:13 PM Subject: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Le texte signal? et fourni par Denis est sur http://www.deflorence.com/regnault.pdf Denis, pourriez vous en pr?ciser le contexte? Merci === BdF www.deflorence.com www.jackandbruno.com === _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------------------------------------------------------------- Orange vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte. _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------------------------------------------------------------- Orange vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte.
Et si ce style, non d?nu? d'humour, ?tait une tentative de saisir le r?el qui s'?tait pr?sent? ? l'auteur, r?el qui semble l'avoir divis? entre admiration devant tant de p?n?tration et malaise devant les semblants ainsi d?nud?s ? Le "Freud" du texte est porteur de v?rit? et la v?rit? est porteuse d'effets de vacillation, de division. Ne peut-on supposer que ce r?el, transmis par le texte ? notre tour, nous divise ? Nous sommes donc, me semble-t-il, devant un effort de transmission vraiment r?ussi. Cela ne fait pas forc?ment plaisir... -----Message d'origine----- De?: lutecium-group-bounces at lutecium.org [mailto:lutecium-group-bounces at lutecium.org] De la part de liliane Envoy??: mardi 21 ao?t 2007 07:39 ??: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne Objet?: Re: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Oui, Jean-Paul, vous avez beaucoup mieux formul? que moi ce que j'ai ?prouv? ? la lecture de ce texte. Ce qui m'a donn? ce sentiment de malaise et qui m'a emp?ch? de lire ce qui est pr?sent? comme ?tant des paroles de Lacan, c'est tout d'abord la fausse falsification des personnages qui de plus est pr?sent?e comme telle, de telle sorte que sous le coup de ses effets, elle cr?e un doute sur l'authenticit? des faits rapport?s et surtout pose la question de ce que l'auteur voulait ainsi, par ce mode d'approche, nous r?v?ler. En un mot, quels ?taient ses intentions. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Marc SAINT-PAUL" <marcsaintpaul at online.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 11:16 PM Subject: Re: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Oui, Liliane, il y a s?rement quelque chose de "l'inqui?tante ?tranget?" dans cette sc?ne qui nous est rapport?e ... ... parce qu'elle participe ? la fois de l'intime (le cadre essentiellement priv?, familial, de cette rencontre) et du public (la pr?sence de celui qui en deviendra le narrateur, "?tranger" dans la famille et indispensable pour que le "show" se produise), ... aussi ? cause du choix ou de la n?cessit? de modifier les noms des personnages tout en faisant en sorte qu'ils restent reconnaissables pour certains lecteurs (ce qui introduit une distinction entre ceux qui font partie des intimes au myst?re, et ceux qui en resteront plus ou moins partiellement ?trangers, avec des effets cons?quents) ? Il me semble que l'on se trouve aussi du c?t? de "on bat un enfant", "frapp?" ? notre tour par les coups qui y sont port?s du d?but ? la fin. Peut-?tre au-del? de la sc?ne de famille qui est "donn?e ? voir" au lecteur, est-on mal ? l'aise ? cause du style choisi ? De par mon patronyme, je ne peux pas ne pas remarquer ce style ?vang?lique qui multiplie les m?taphores dans le registre sacr? (procession, Saint-Sacrement, Emma?s, ...) et construit une image-culte du grand homme, faisant basculer le texte dans le t?moignage apostolique (et comme toujours dans ces cas-l?, il ne s'agirait pas d'appara?tre comme l'ap?tre qui aura ?t? le moins aim?, ni comme celui qui se sera le moins int?ress? ? ce qui int?ressait le ma?tre). Ce style exag?r? fait penser ? un jeu, ? une parodie d?lib?r?e, syst?me d'?clairage choisi par l'auteur pour fixer ce moment dans le proche apr?s-coup de la sc?ne, port? par l'inspiration transf?rentielle, et probablement sans projet de publication au moment de cette r?daction. Pour moi, ce texte a le m?rite de rapporter des paroles de Lacan qui permettent de mieux saisir son rapport au politique, en compl?ment ou plut?t coh?rence, me semble-t-il, avec ce qui est ?dit? ailleurs, en particulier dans 'L'envers de la psychanalyse' (cf par exemple ses dialogues avec les ?tudiants, "L'aspiration r?volutionnaire, ?a n'a qu'une chance, d'aboutir, toujours, au discours du ma?tre" p239, ...). A noter qu'il est peu vraisemblable qu'il s'agisse l? de paroles exactement, int?gralement prononc?es par Lacan (elles auraient ?t? enregistr?es au magn?tophone ou bien l'auteur disposerait d'une m?moire magn?tophonique ?). Au-del? du contexte de r?daction de ce t?moignage, il conviendrait ? mon sens d'en pr?ciser le contexte de publication. Marc Saint-Paul ----- Original Message ----- From: "liliane" <liliane.fainsilber at wanadoo.fr> To: <bdf at deflorence.com>; "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 7:00 PM Subject: Re: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Cher Bruno, Ce texte m' a fait vraiment un dr?le d'effet, ? la limite de l'angoisse ou de l'inqui?tante ?tranget?. Je ne sais pas ce que d'autres en pensent. Liliane ----- Original Message ----- From: "BdF" <bdf at deflorence.com> To: "'Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne'" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 2:13 PM Subject: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Le texte signal? et fourni par Denis est sur http://www.deflorence.com/regnault.pdf Denis, pourriez vous en pr?ciser le contexte? Merci === BdF www.deflorence.com www.jackandbruno.com === _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group ---------------------------------------------------------------------------- ----------- Orange vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte. _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group ---------------------------------------------------------------------------- ----------- Orange vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte. _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group -- J'utilise la version gratu?te de SPAMfighter pour utilisateurs priv?s. Ce programme a supprim?5732 d'e-mails spam ? ce jour. Les utilisateurs qui paient n'ont pas ce message dans leurse-mails. Obtenez la version gratuite de SPAMfighter ici: http://www.spamfighter.com/lfr
c'est cela m?me ... que l'on peut entendre dans l'?pigraphe voulue par l'auteur ----- Original Message ----- From: "Armelle Gaydon" <armelle.gaydon at wanadoo.fr> To: "'Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne'" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Tuesday, August 21, 2007 10:05 AM Subject: Re: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Et si ce style, non d?nu? d'humour, ?tait une tentative de saisir le r?el qui s'?tait pr?sent? ? l'auteur, r?el qui semble l'avoir divis? entre admiration devant tant de p?n?tration et malaise devant les semblants ainsi d?nud?s ? Le "Freud" du texte est porteur de v?rit? et la v?rit? est porteuse d'effets de vacillation, de division. Ne peut-on supposer que ce r?el, transmis par le texte ? notre tour, nous divise ? Nous sommes donc, me semble-t-il, devant un effort de transmission vraiment r?ussi. Cela ne fait pas forc?ment plaisir... -----Message d'origine----- De : lutecium-group-bounces at lutecium.org [mailto:lutecium-group-bounces at lutecium.org] De la part de liliane Envoy? : mardi 21 ao?t 2007 07:39 ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne Objet : Re: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Oui, Jean-Paul, vous avez beaucoup mieux formul? que moi ce que j'ai ?prouv? ? la lecture de ce texte. Ce qui m'a donn? ce sentiment de malaise et qui m'a emp?ch? de lire ce qui est pr?sent? comme ?tant des paroles de Lacan, c'est tout d'abord la fausse falsification des personnages qui de plus est pr?sent?e comme telle, de telle sorte que sous le coup de ses effets, elle cr?e un doute sur l'authenticit? des faits rapport?s et surtout pose la question de ce que l'auteur voulait ainsi, par ce mode d'approche, nous r?v?ler. En un mot, quels ?taient ses intentions. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Marc SAINT-PAUL" <marcsaintpaul at online.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 11:16 PM Subject: Re: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Oui, Liliane, il y a s?rement quelque chose de "l'inqui?tante ?tranget?" dans cette sc?ne qui nous est rapport?e ... ... parce qu'elle participe ? la fois de l'intime (le cadre essentiellement priv?, familial, de cette rencontre) et du public (la pr?sence de celui qui en deviendra le narrateur, "?tranger" dans la famille et indispensable pour que le "show" se produise), ... aussi ? cause du choix ou de la n?cessit? de modifier les noms des personnages tout en faisant en sorte qu'ils restent reconnaissables pour certains lecteurs (ce qui introduit une distinction entre ceux qui font partie des intimes au myst?re, et ceux qui en resteront plus ou moins partiellement ?trangers, avec des effets cons?quents) ? Il me semble que l'on se trouve aussi du c?t? de "on bat un enfant", "frapp?" ? notre tour par les coups qui y sont port?s du d?but ? la fin. Peut-?tre au-del? de la sc?ne de famille qui est "donn?e ? voir" au lecteur, est-on mal ? l'aise ? cause du style choisi ? De par mon patronyme, je ne peux pas ne pas remarquer ce style ?vang?lique qui multiplie les m?taphores dans le registre sacr? (procession, Saint-Sacrement, Emma?s, ...) et construit une image-culte du grand homme, faisant basculer le texte dans le t?moignage apostolique (et comme toujours dans ces cas-l?, il ne s'agirait pas d'appara?tre comme l'ap?tre qui aura ?t? le moins aim?, ni comme celui qui se sera le moins int?ress? ? ce qui int?ressait le ma?tre). Ce style exag?r? fait penser ? un jeu, ? une parodie d?lib?r?e, syst?me d'?clairage choisi par l'auteur pour fixer ce moment dans le proche apr?s-coup de la sc?ne, port? par l'inspiration transf?rentielle, et probablement sans projet de publication au moment de cette r?daction. Pour moi, ce texte a le m?rite de rapporter des paroles de Lacan qui permettent de mieux saisir son rapport au politique, en compl?ment ou plut?t coh?rence, me semble-t-il, avec ce qui est ?dit? ailleurs, en particulier dans 'L'envers de la psychanalyse' (cf par exemple ses dialogues avec les ?tudiants, "L'aspiration r?volutionnaire, ?a n'a qu'une chance, d'aboutir, toujours, au discours du ma?tre" p239, ...). A noter qu'il est peu vraisemblable qu'il s'agisse l? de paroles exactement, int?gralement prononc?es par Lacan (elles auraient ?t? enregistr?es au magn?tophone ou bien l'auteur disposerait d'une m?moire magn?tophonique ?). Au-del? du contexte de r?daction de ce t?moignage, il conviendrait ? mon sens d'en pr?ciser le contexte de publication. Marc Saint-Paul ----- Original Message ----- From: "liliane" <liliane.fainsilber at wanadoo.fr> To: <bdf at deflorence.com>; "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 7:00 PM Subject: Re: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Cher Bruno, Ce texte m' a fait vraiment un dr?le d'effet, ? la limite de l'angoisse ou de l'inqui?tante ?tranget?. Je ne sais pas ce que d'autres en pensent. Liliane ----- Original Message ----- From: "BdF" <bdf at deflorence.com> To: "'Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne'" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Monday, August 20, 2007 2:13 PM Subject: [Lutecium-group] Texte R?gnault lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Le texte signal? et fourni par Denis est sur http://www.deflorence.com/regnault.pdf Denis, pourriez vous en pr?ciser le contexte? Merci === BdF www.deflorence.com www.jackandbruno.com === _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group ---------------------------------------------------------------------------- ----------- Orange vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte. _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group ---------------------------------------------------------------------------- ----------- Orange vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte. _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group -- J'utilise la version gratu?te de SPAMfighter pour utilisateurs priv?s. Ce programme a supprim?5732 d'e-mails spam ? ce jour. Les utilisateurs qui paient n'ont pas ce message dans leurse-mails. Obtenez la version gratuite de SPAMfighter ici: http://www.spamfighter.com/lfr _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
participants (6)
-
armelle.gaydon@wanadoo.fr -
bdf@deflorence.com -
giannell@uol.com.br -
gimb345@yahoo.fr -
liliane.fainsilber@wanadoo.fr -
marcsaintpaul@online.fr