[Lutecium-group] Lacan et le monde chinois
Le site concernant ? LACAN ET LE MONDE CHINOIS ? http://www.lacanchine.com au fil du temps s'?toffe (160 pages) ce qui n?cessite d'en modifier l'arborescence comme vous pouvez le constater ci-dessous. Depuis la derni?re lettre d'information se sont ajout?s sur le site : - un index par auteur, des textes en ligne - la publication des pr?sentations des s?minaires de Michel Guibal de 2004-2005 et 2005-2006 - des textes de communications faites au d?tour de voyages en Chine - le d?but de la publication des actes de quatre journ?es d'un colloque clinique ? Chengdu en 2004 Outre ? L'actualit? des colloques, s?minaires, publications? ? Un index par auteur des textes publi?s sur ce site voici le sommaire ? ce jour : ? Lacan, le chinois, le profit Une conf?rence que j?ai pr?sent?e en novembre 2005, pour introduire au rapport de Lacan au monde chinois, ? son ?criture, ? sa culture? ? propos du s?minaire ? Un discours qui ne serait pas du semblant ? (1971) ? Lacan parle du monde chinois - Une centaine d?occurrences recens?es au fil de l?enseignement de Lacan - Autour du s?minaire de Lacan , ? Un discours qui ne serait pas du semblant ? Un s?minaire parcouru, de bout en bout, par la r?f?rence au monde chinois - Les textes chinois que cite Lacan (Shi Jing - Dao de Jing - Shitao et l?unique trait de pinceau - ZhuangZi) - Fran?ois Cheng (sa biographie - ses t?moignages de sa relation avec Lacan - des extraits de Vide et plein) ? ?tre lacanien en Chine - D?buts de la psychanalyse lacanienne en Chine : t?moignages de Huo Datong et de ses collaborateurs ? Chengdu - L'inconscient est structur? comme l'?criture chinoise : un texte de Huo Datong, comment? par Ren? Lew et Richard Abibon ? Aller en Chine - Interventions faites en Chine (F.Chaumon, S.Lamberlin, R.Abibon, P.Porret?) - Colloques en Chine : s?minaire clinique ? Chengdu (2004) et programme du colloque de Convergencia (2006) ? Retours de Chine - Publications en France - S?minaires de M.Guibal ? La Chine Classique - Des r?f?rences d?articles, de livres, de sites : une bibliographie tr?s s?lective - Le corps dans la pens?e traditionnelle chinoise : deux articles de Francis Rouam (psychiatre-psychanalyste) ?voquant le corps dans les perspectives confucianiste et tao?ste - Un Diaporama illustrant le monde des lettr?s qui a inspir? Lacan : petit voyage photographique dans les jardins, les maisons, les cabinets, les objets, des lettr?s, des calligraphes? - Petit lexique d??rotologie : d?apr?s l?enseignement tao?ste auquel Lacan fait souvent r?f?rence, les ? secrets d?alc?ves ? constitueraient la base du bonheur humain. ?rotisme des mots? - Contribution amicale et po?tique adress?e par un des visiteurs de ce site, Chinois vivant en France Bonne lecture ! Guy FLECHER 2 place des Bateliers 67000 Strasbourg 03 88 35 20 63 http://www.lacanchine.com
Bonjour Je suis en train de travailler sur W. Reich ? partir de la biographie faite en 1983 par Myron Sharaf (Fury on Earth, Da Capo Press ?dition, 1994), j'ai tent? une recherche electronique sur 25 des S?minaires de Lacan et je n'ai retrouv? qu'une seule occurance mais qui concernait premi?re ?pouse de Reich (Annie Reich, analyste "annafreudienne"), je me suis donc pos? la question du "silence" de Lacan sur Reich, pouvez vous m'aider ? Cordial Jean-Paul Kornobis
Bonjour Jean-Paul, il en parle au moins une fois ? propos d'armures ou de blasons. Il me semble que c'est dans les Ecrits, mais je ne me souviens plus o?. Bon dimanche. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Jean-Paul Kornobis" <jpkornobis at nordnet.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 11:25 AM Subject: [Lutecium-group] Lacan et Reich ? lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour Je suis en train de travailler sur W. Reich ? partir de la biographie faite en 1983 par Myron Sharaf (Fury on Earth, Da Capo Press ?dition, 1994), j'ai tent? une recherche electronique sur 25 des S?minaires de Lacan et je n'ai retrouv? qu'une seule occurance mais qui concernait premi?re ?pouse de Reich (Annie Reich, analyste "annafreudienne"), je me suis donc pos? la question du "silence" de Lacan sur Reich, pouvez vous m'aider ? Cordial Jean-Paul Kornobis _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------------------------------------------------------------- Wanadoo vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte.
Merci Liliane, je vais chercher la trace de Reich dans Les Ecrits ----- Original Message ----- From: "Liliane Fainsilber" <Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 11:45 AM Subject: Re: [Lutecium-group] Lacan et Reich ? lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour Jean-Paul, il en parle au moins une fois ? propos d'armures ou de blasons. Il me semble que c'est dans les Ecrits, mais je ne me souviens plus o?. Bon dimanche. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Jean-Paul Kornobis" <jpkornobis at nordnet.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 11:25 AM Subject: [Lutecium-group] Lacan et Reich ? lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour Je suis en train de travailler sur W. Reich ? partir de la biographie faite en 1983 par Myron Sharaf (Fury on Earth, Da Capo Press ?dition, 1994), j'ai tent? une recherche electronique sur 25 des S?minaires de Lacan et je n'ai retrouv? qu'une seule occurance mais qui concernait premi?re ?pouse de Reich (Annie Reich, analyste "annafreudienne"), je me suis donc pos? la question du "silence" de Lacan sur Reich, pouvez vous m'aider ? Cordial Jean-Paul Kornobis _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------------------------------------------------------------- Wanadoo vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte. _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Plut?t une ?vocation inspirante sagissant de Reich incapable ?tant de rechercher cette documentation ?rudite,j'esp?re que vous me trouverez pas hors propos,le risque ?tant parole. La troisi?me jouissance,ni corps,ni hors corps,certainement f?mininine et intellectuellement phallique,m?taphysique incapable de la comprendre pour Lacan ?tant homme mais de la subodorer par son g?nie de lalangue,jouir de l'harmonie universelle des id?es hors du temps de leur conception et dans la perp?tuation de l'esp?ce. Claude Selon Jean-Paul Kornobis <jpkornobis at nordnet.fr>:
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Merci Liliane, je vais chercher la trace de Reich dans Les Ecrits ----- Original Message ----- From: "Liliane Fainsilber" <Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 11:45 AM Subject: Re: [Lutecium-group] Lacan et Reich ?
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour Jean-Paul, il en parle au moins une fois ? propos d'armures ou de blasons. Il me semble que c'est dans les Ecrits, mais je ne me souviens plus o?. Bon dimanche. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Jean-Paul Kornobis" <jpkornobis at nordnet.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 11:25 AM Subject: [Lutecium-group] Lacan et Reich ?
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour Je suis en train de travailler sur W. Reich ? partir de la biographie faite en 1983 par Myron Sharaf (Fury on Earth, Da Capo Press ?dition, 1994), j'ai tent? une recherche electronique sur 25 des S?minaires de Lacan et je n'ai retrouv? qu'une seule occurance mais qui concernait premi?re ?pouse de Reich (Annie Reich, analyste "annafreudienne"), je me suis donc pos? la question du "silence" de Lacan sur Reich, pouvez vous m'aider ? Cordial Jean-Paul Kornobis
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
---------------------------------------------------------------------------------------
Wanadoo vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte.
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Cher Claude Reich n'?tait pas un r?veur mais plut?t un "fou furieux" qui cherchait l'origine de la vie (les bions) dans la lunette d'un microscope. Il faisait d?shabiller ses patient(e)s pour mieux ?tudier sur leur corps l'effet de leurs ?motions durant le transfert. car ce qui l'int?ressait dans la jouissance, c'?tait la jouissance purement g?nitale dans un point de vue vitaliste en total opposition ? la notion de pulsion de mort* qu'il consid?rait comme du mysticisme (c'est ce qui lui a valu son exclusion de la Soci?t? Psychanalytique de Vienne). Gr?ce ? Liliane, j'ai trouv? dans les Ecrits un long passage o? Lacan fait r?f?rence ? Reich dont il a manifestement lu "L'analyse caract?rielle" et dont il explique "en quoi Reich avait tort" (c'est dans "Variantes de la cure-type"). Tout ceci reste tr?s actuel dans le d?bat sur la sant? mentale. Cordial JPK *Nestor A. Braunstein dans son livre "La jouissance un concept lacanien", ?r?s, 2005, fait, ? partir de la phrase de Lacan "La jouissance [...]est la satisfaction d'une pulsion"(s?minaire L'?thique, p. 248) de la jouissance, la satisfaction de la pulsion ...de mort ----- Original Message ----- From: <claudecostiou at free.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 8:03 PM Subject: Re: [Lutecium-group] Lacan et Reich ? lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Plut?t une ?vocation inspirante sagissant de Reich incapable ?tant de rechercher cette documentation ?rudite,j'esp?re que vous me trouverez pas hors propos,le risque ?tant parole. La troisi?me jouissance,ni corps,ni hors corps,certainement f?mininine et intellectuellement phallique,m?taphysique incapable de la comprendre pour Lacan ?tant homme mais de la subodorer par son g?nie de lalangue,jouir de l'harmonie universelle des id?es hors du temps de leur conception et dans la perp?tuation de l'esp?ce. Claude Selon Jean-Paul Kornobis <jpkornobis at nordnet.fr>:
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Merci Liliane, je vais chercher la trace de Reich dans Les Ecrits ----- Original Message ----- From: "Liliane Fainsilber" <Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 11:45 AM Subject: Re: [Lutecium-group] Lacan et Reich ?
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour Jean-Paul, il en parle au moins une fois ? propos d'armures ou de blasons. Il me semble que c'est dans les Ecrits, mais je ne me souviens plus o?. Bon dimanche. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Jean-Paul Kornobis" <jpkornobis at nordnet.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 11:25 AM Subject: [Lutecium-group] Lacan et Reich ?
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour Je suis en train de travailler sur W. Reich ? partir de la biographie faite en 1983 par Myron Sharaf (Fury on Earth, Da Capo Press ?dition, 1994), j'ai tent? une recherche electronique sur 25 des S?minaires de Lacan et je n'ai retrouv? qu'une seule occurance mais qui concernait premi?re ?pouse de Reich (Annie Reich, analyste "annafreudienne"), je me suis donc pos? la question du "silence" de Lacan sur Reich, pouvez vous m'aider ? Cordial Jean-Paul Kornobis
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
---------------------------------------------------------------------------------------
Wanadoo vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte.
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Bonsoir ? tous, Une amie ?tudiante ? Chicago souhaite lire Lacan pour la premi?re fois; je lui envoie la conf?rence de Baltimore prononc?e par Lacan en anglais. Mais quelqu'un parmi vous sait-il si je peux trouver sur le net Fonctions et champs traduit en anglais? Est-ce que ?a vous para?t une bonne id?e, de commencer Lacan par Fontion et champs? Merci d'avance, Lo?c Toubel. _________________________________________________________________ MSN Hotmail [1]: cr?ez votre adresse e-mail gratuite & ? vie ! References 1. http://g.msn.com/8HMBFRFR/2746??PS=47575
Cher Lo?c, "Function and Field of Speech and Language in Psychoanalysis" se trouve dans "Ecrits", Jacques Lacan, traduction anglaise publi?e par W.W. Norton & Co, New York and London, 2005. ISBN: 00393061159 Sur Amazon : http://www.amazon.com/gp/product/0393061159/ qid=1146426920/sr=2-1/ref=pd_bbs_b_2_1/103-6486210-0929442? s=books&v=glance&n=283155 Mais il y a aussi une version broch?e (paperback). ISBN: 0393061159 pbk Amiti?s, Laurent Sauerwein Le 30 avr. 06 ? 21:16, L T a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
Bonsoir ? tous,
Une amie ?tudiante ? Chicago souhaite lire Lacan pour la premi?re fois; je lui envoie la conf?rence de Baltimore prononc?e par Lacan en anglais.
Mais quelqu'un parmi vous sait-il si je peux trouver sur le net Fonctions et champs traduit en anglais?
Est-ce que ?a vous para?t une bonne id?e, de commencer Lacan par Fontion et champs?
Merci d'avance,
Lo?c Toubel. _________________________________________________________________
MSN Hotmail [1]: cr?ez votre adresse e-mail gratuite & ? vie !
References
1. http://g.msn.com/8HMBFRFR/2746??PS=47575 _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
A mon avis, c'est bien de commencer par les complexes familiaux. C'est une bonne ?tape avant sa formulation de l'analyse comme une exp?rience de parole. Et aussi les premiers s?minaires, notamment celui des Ecrits techniques parce qu'en plus on peut les mettre en correspondance avec les textes de Freud qu'il commente. Je trouve en effet que les Ecrits sont plus difficiles ? d?chiffrer. Amicalement. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Laurent Sauerwein" <laurentsauerwein at mac.com> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 9:58 PM Subject: Re: [Lutecium-group] Lacan pour une jeune am?ricaine lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Cher Lo?c, "Function and Field of Speech and Language in Psychoanalysis" se trouve dans "Ecrits", Jacques Lacan, traduction anglaise publi?e par W.W. Norton & Co, New York and London, 2005. ISBN: 00393061159 Sur Amazon : http://www.amazon.com/gp/product/0393061159/ qid=1146426920/sr=2-1/ref=pd_bbs_b_2_1/103-6486210-0929442? s=books&v=glance&n=283155 Mais il y a aussi une version broch?e (paperback). ISBN: 0393061159 pbk Amiti?s, Laurent Sauerwein Le 30 avr. 06 ? 21:16, L T a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
Bonsoir ? tous,
Une amie ?tudiante ? Chicago souhaite lire Lacan pour la premi?re fois; je lui envoie la conf?rence de Baltimore prononc?e par Lacan en anglais.
Mais quelqu'un parmi vous sait-il si je peux trouver sur le net Fonctions et champs traduit en anglais?
Est-ce que ?a vous para?t une bonne id?e, de commencer Lacan par Fontion et champs?
Merci d'avance,
Lo?c Toubel. _________________________________________________________________
MSN Hotmail [1]: cr?ez votre adresse e-mail gratuite & ? vie !
References
1. http://g.msn.com/8HMBFRFR/2746??PS=47575 _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------------------------------------------------------------- Wanadoo vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte.
Monsieur Toubel, Comme vous le savez lire Lacan en Francais est une experience; le lire en Anglais en est une autre...et culturellement parlant pas des plus simple. Ayant a partager mon interet pour Lacan principalement en Anglais puisque je vous ecris de San Francisco, voici les textes en Anglais que je recommande comme introduction pour aborder les seminaires et les Ecrits: 1) Introduction to the reading of Lacan, the Unconscious Structures like a Language 2) Clinical Lacan Both by Joel Dor Other Press, New York, 1997 3) A Clinical Introduction to Lacanian Psychoanalysis, Theory and Technique By Bruce Fink Harvard University Press, 1997 4) Jacques Lacan and the Freudian Practice of Psychoanalysis By Dany Nobus Routledge, 2000 5) Jacques Lacan by Anika Lemaire (english Translation by David Macey) Routledge, 1977 Voici donc ces textes recommandes a ceux de langue anglaise/americaine. Ces textes peuvent ainsi former une base theorique qui "facilitera" (dans le sense de "to facilitate") une lecture plus profonde du corpus lacanien tres peu traduit aux US si ce n'est les publications de Norton comme l'a ete deja mentione.. Les travaux de Bruce Fink sont de premieres qualites mais les traductions par Cormac Gallagher des seminaires inedits (disponible a Karnak books a Londres) sont tellement literalles qu'elles font parfois peu sense. Si vous avez d'autres questions n'hesitez pas a me contacter..Bonne chance a votre amie, Philippe Gendrault Liliane Fainsilber <Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr> wrote: lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- A mon avis, c'est bien de commencer par les complexes familiaux. C'est une bonne ?tape avant sa formulation de l'analyse comme une exp?rience de parole. Et aussi les premiers s?minaires, notamment celui des Ecrits techniques parce qu'en plus on peut les mettre en correspondance avec les textes de Freud qu'il commente. Je trouve en effet que les Ecrits sont plus difficiles ? d?chiffrer. Amicalement. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Laurent Sauerwein" To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" Sent: Sunday, April 30, 2006 9:58 PM Subject: Re: [Lutecium-group] Lacan pour une jeune am?ricaine lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Cher Lo?c, "Function and Field of Speech and Language in Psychoanalysis" se trouve dans "Ecrits", Jacques Lacan, traduction anglaise publi?e par W.W. Norton & Co, New York and London, 2005. ISBN: 00393061159 Sur Amazon : http://www.amazon.com/gp/product/0393061159/ qid=1146426920/sr=2-1/ref=pd_bbs_b_2_1/103-6486210-0929442? s=books&v=glance&n=283155 Mais il y a aussi une version broch?e (paperback). ISBN: 0393061159 pbk Amiti?s, Laurent Sauerwein Le 30 avr. 06 ? 21:16, L T a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
Bonsoir ? tous,
Une amie ?tudiante ? Chicago souhaite lire Lacan pour la premi?re fois; je lui envoie la conf?rence de Baltimore prononc?e par Lacan en anglais.
Mais quelqu'un parmi vous sait-il si je peux trouver sur le net Fonctions et champs traduit en anglais?
Est-ce que ?a vous para?t une bonne id?e, de commencer Lacan par Fontion et champs?
Merci d'avance,
Lo?c Toubel. _________________________________________________________________
MSN Hotmail [1]: cr?ez votre adresse e-mail gratuite & ? vie !
References
1. http://g.msn.com/8HMBFRFR/2746??PS=47575 _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------------------------------------------------------------- Wanadoo vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte. _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------- How low will we go? Check out Yahoo! Messenger?s low PC-to-Phone call rates.
Moi, je suis aussi un jeune etudiant et j'ai commence, il y a quatre ans, avec la lecture de Lacan par son Stade du miroir et par les ouvrages de mon compatriote Slavoj Zizek. Je crois Looking Awry : An Introduction to Jacques Lacan through Popular Culture (MIT Press, 1992) serait un bon point de depart. Naturellement, ca c'est mon cas, je suis plus interesse a la psychanalyse theoretique (philosophique) plutot qu?a la psychanalyse clinique. Bonne journee, Matej On 2006.4.30, at 21:16, L T wrote:
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
Bonsoir ? tous,
Une amie ?tudiante ? Chicago souhaite lire Lacan pour la premi?re fois; je lui envoie la conf?rence de Baltimore prononc?e par Lacan en anglais.
Mais quelqu'un parmi vous sait-il si je peux trouver sur le net Fonctions et champs traduit en anglais?
Est-ce que ?a vous para?t une bonne id?e, de commencer Lacan par Fontion et champs?
Merci d'avance,
Lo?c Toubel. _________________________________________________________________
MSN Hotmail [1]: cr?ez votre adresse e-mail gratuite & ? vie !
References
1. http://g.msn.com/8HMBFRFR/2746??PS=47575 _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Cher Claude, Avec mon Folio je retrouve les references que j'annexe, Cordial, Ricardo ROJAS -----Mensaje original----- De: lutecium-group-bounces at lutecium.org [mailto:lutecium-group-bounces at lutecium.org] En nombre de Jean-Paul Kornobis Enviado el: domingo, 30 de abril de 2006 13:46 Para: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne Asunto: Re: [Lutecium-group] Lacan et Reich ? lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Cher Claude Reich n'?tait pas un r?veur mais plut?t un "fou furieux" qui cherchait l'origine de la vie (les bions) dans la lunette d'un microscope. Il faisait d?shabiller ses patient(e)s pour mieux ?tudier sur leur corps l'effet de leurs ?motions durant le transfert. car ce qui l'int?ressait dans la jouissance, c'?tait la jouissance purement g?nitale dans un point de vue vitaliste en total opposition ? la notion de pulsion de mort* qu'il consid?rait comme du mysticisme (c'est ce qui lui a valu son exclusion de la Soci?t? Psychanalytique de Vienne). Gr?ce ? Liliane, j'ai trouv? dans les Ecrits un long passage o? Lacan fait r?f?rence ? Reich dont il a manifestement lu "L'analyse caract?rielle" et dont il explique "en quoi Reich avait tort" (c'est dans "Variantes de la cure-type"). Tout ceci reste tr?s actuel dans le d?bat sur la sant? mentale. Cordial JPK *Nestor A. Braunstein dans son livre "La jouissance un concept lacanien", ?r?s, 2005, fait, ? partir de la phrase de Lacan "La jouissance [...]est la satisfaction d'une pulsion"(s?minaire L'?thique, p. 248) de la jouissance, la satisfaction de la pulsion ...de mort ----- Original Message ----- From: <claudecostiou at free.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 8:03 PM Subject: Re: [Lutecium-group] Lacan et Reich ? lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Plut?t une ?vocation inspirante sagissant de Reich incapable ?tant de rechercher cette documentation ?rudite,j'esp?re que vous me trouverez pas hors propos,le risque ?tant parole. La troisi?me jouissance,ni corps,ni hors corps,certainement f?mininine et intellectuellement phallique,m?taphysique incapable de la comprendre pour Lacan ?tant homme mais de la subodorer par son g?nie de lalangue,jouir de l'harmonie universelle des id?es hors du temps de leur conception et dans la perp?tuation de l'esp?ce. Claude Selon Jean-Paul Kornobis <jpkornobis at nordnet.fr>:
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Merci Liliane, je vais chercher la trace de Reich dans Les Ecrits ----- Original Message ----- From: "Liliane Fainsilber" <Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 11:45 AM Subject: Re: [Lutecium-group] Lacan et Reich ?
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour Jean-Paul, il en parle au moins une fois ? propos d'armures ou de blasons. Il me semble que c'est dans les Ecrits, mais je ne me souviens plus o?. Bon dimanche. Liliane. ----- Original Message ----- From: "Jean-Paul Kornobis" <jpkornobis at nordnet.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, April 30, 2006 11:25 AM Subject: [Lutecium-group] Lacan et Reich ?
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour Je suis en train de travailler sur W. Reich ? partir de la biographie faite en 1983 par Myron Sharaf (Fury on Earth, Da Capo Press ?dition, 1994), j'ai tent? une recherche electronique sur 25 des S?minaires de Lacan et je n'ai retrouv? qu'une seule occurance mais qui concernait premi?re ?pouse de Reich (Annie Reich, analyste "annafreudienne"), je me suis donc pos? la question du "silence" de Lacan sur Reich, pouvez vous m'aider ? Cordial Jean-Paul Kornobis
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
---------------------------------------------------------------------------- -----------
Wanadoo vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte.
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Ricardo Rojas a ?crit :
Avec mon Folio je retrouve les references que j'annexe,
Euh ?a se trouve ou ce bijou ? -- http://yann.leroux.free.fr [ePsychologie - Le blog] http://www.psyapsy.org [le portail des psychologues francophones] http://www.filiationspsychanalytiques.net [Filiations Psychanalytiques]
Vous serez peut-?tre int?ress?(e)s par les articles que Lib?ration et le Monde publient ? l'occasion du 150e anniversaire de la naissance de Freud. Les voici. JP B
je joins l? l'article du Figaro MJ JP Bienvenu a ?crit : lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- _______________________________________________________________________ Vous serez peut-?tre int?ress?(e)s par les articles que Lib?ration et le Monde publient ? l'occasion du 150e anniversaire de la naissance de Freud. Les voici. JP B _______________________________________________________________________ _______________________________________________ A question? click [1]Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list [2]Lutecium-group at lutecium.org [3]http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group References 1. mailto:Help-Me at lutecium.org 2. mailto:Lutecium-group at lutecium.org 3. http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Bonjour ? tous, Il y a quelques ann?es ou quelques mois un membre de la liste Lutecium avait indiqu? o? l'on pouvait trouver les oeuvres compl?tes de Freud en anglais; mais j'ai perdu cette adresse; quelqu'un peut-il me renseigner? D'avance merci, Lo?c Toubel. ______________________________________________________________ From: marc <marc.jaurand at wanadoo.fr> Reply-To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne<lutecium-group at lutecium.org> To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne<lutecium-group at lutecium.org> Subject: Re: [Lutecium-group] Freud 150 ans Date: Fri, 05 May 2006 07:40:06 +0200 >lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. >Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. >--- > > je joins l? l'article du Figaro > MJ > JP Bienvenu a ?crit : > >lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. >Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. >--- > ___________________________________________________________________ ____ > > >Vous serez peut-?tre int?ress?(e)s par les articles que Lib?ration et le >Monde publient ? l'occasion du 150e anniversaire de la naissance de Freud. >Les voici. > >JP B > > > ___________________________________________________________________ ____ > >_______________________________________________ >A question? click [1]Help-Me at lutecium.org >Lutecium-group mailing list >[2]Lutecium-group at lutecium.org >[3]http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-gr oup > >References > > 1. mailto:Help-Me at lutecium.org > 2. mailto:Lutecium-group at lutecium.org > 3. http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0\deflang1036{\fonttbl{\f0\fswiss\fcha rset0 Arial;}} >{\*\generator Msftedit 5.41.15.1507;}\viewkind4\uc1\pard\qc\b\f0\fs20 Freud, tout feu tout femmes\par >Cl\'e9mence Boulouque\par >04 mai 2006, (Rubrique Figaro Litt\'e9raire)\par >\pard\b0\par > \par >\par >A l'occasion du cent cinquanti\'e8me anniversaire de la naissance du p\'e8re de la psychanalyse, de nombreux ouvrages proposent de d\'e9couvrir un Freud plus intime.\par > \par ><i>Les Freud, une famille viennoise</i> d'Eva Weissweiler - Traduit de l'allemand par Frank Straschitz - Plon, 464 p., 25 \'80.\par > \par >POUR LUI EXPLIQUER la psychanalyse, Freud aurait un jour dit \'e0 sa fille Anna, \'e2g\'e9e de quatorze ans : \'abTu vois ces maisons avec leurs belles fa\'e7ades ? Les choses ne sont pas toujours aussi belles derri\'e8re les fa\'e7ades. C'est la m\'eame chose avec les \'eatres humains.\'bb De nombreux livres tentent de regarder au-del\'e0 de la fa\'e7ade freudienne par le biais de l'intime. Par les femmes, avant tout. Confronter la th\'e9orie freudienne de l'inf\'e9riorit\'e9 f\'e9minine \'e0 la vie intime du psychanalyste est un exercice auquel les biographes ne pouvaient se soustraire. Et, de fait, les vues exprim\'e9es par Freud dans Sur la sexualit\'e9 f\'e9minine (\'abLa femme reconna\'eet le fait de sa castration et avec cela, elle reconna\'eet aussi la sup\'e9riorit\'e9 de l'homme et sa propre inf\'e9riorit\'e9\'bb) ne sont en rien infirm\'e9es par l'homme dans sa sph\'e8re priv\'e9e, ce dont t\'e9moigne sa correspondance avec sa future femme Martha.\par > \par >D\'e9pr\'e9ci\'e9e par les \'e9l\'e8ves de Freud car elle restait effac\'e9e lors de leurs assembl\'e9es, voire, en apparence, sceptique \'e0 l'\'e9gard de la science naissante, Martha a \'e9galement \'e9t\'e9 \'e9clips\'e9e par certaines des patientes avec lesquels le psychanalyste avait nou\'e9 des relations privil\'e9gi\'e9es, comme Marie Bonaparte, ainsi que par d'autres proches telle Lou-Andreas Salom\'e9 ou, plus encore, par sa propre fille, Anna. Sixi\'e8me et dernier de ses enfants, analys\'e9e par son p\'e8re, elle ne tarde pas \'e0 prendre sa place \'e0 ses c\'f4t\'e9s, d\'e8s 1930 \'e0 Vienne, en h\'e9riti\'e8re spirituelle, dont Elisabeth Young-Bruehl sonde tr\'e8s minutieusement la vie et l'oeuvre. Travaillant de ses propres mots \'abpour la cause\'bb, notamment \'e0 travers ses psychanalyses d'enfant, elle signe, en 1936, \'e0 quarante et un ans, Le Moi et les m\'e9canismes de d\'e9fense, qu'elle offre \'e0 Freud pour son quatre-vingti\'e8me anniversaire. Et devient d\'e8s lors aux yeux de celui-ci, et aux yeux du monde, \'abAnna Antigone\'bb.\par > \par >Deux biographies, celle de G\'e9rard Badou et celle, plus document\'e9e, de Katja Behling, tentent de faire le portrait de Martha, n\'e9e Bernays, pour qui Sigmund Freud a un coup de foudre (il a alors vingt-six ans) et en qui il voit une future \'e9pouse conforme \'e0 ses souhaits et aux mod\'e8les de son \'e9poque. Elle se laisse difficilement conqu\'e9rir, comme il le confesse dans l'une des mille lettres que compte la correspondance de leurs quatre ann\'e9es de fian\'e7ailles : \'abIl m'a fallu reconna\'eetre que tu \'e9tais celle que j'aimais (...). Ta r\'e9sistance m\'eame m'attachait toujours davantage \'e0 toi.\'bb N\'e9e en 1861 dans une famille juive orthodoxe de Hambourg, Martha affronte l'hostilit\'e9 maternelle face \'e0 ce mariage avec un jeune ath\'e9e, aux d\'e9buts professionnels encore incertains ; \'e0 cette d\'e9sapprobation r\'e9pond celle de la famille Freud. Devenue \'e9pouse, la jeune femme se plie ensuite \'e0 l'autorit\'e9 de Freud qui lui interdit toute pratique religieuse dans son foyer, dont elle demeure la gardienne, celle qui permet \'e0 son mari de se consacrer exclusivement \'e0 son oeuvre, ainsi que le note le petit-fils Anton, dans la pr\'e9face au livre de Katja Behling.\par > \par >Dans Les Freud, une famille viennoise, Eva Weissweiler fait un convaincant portrait de chacun des membres de la tribu et permet de saisir une \'e9poque. Mais l'auteur est malheureusement aussi h\'e2tive que d\'e9finitive sur la nature des relations que Freud aurait tiss\'e9es avec sa belle-soeur Minna. Elle \'e9tait certes celle qui, vivant \'e0 demeure aupr\'e8s du couple et des enfants, accompagnait Freud lors de nombre de ses voyages sans sa famille et, de ses propres mots, \'e9tait sa plus intime confidente. Mais l'entente entre les deux soeurs aurait-elle \'e9t\'e9 \'e0 ce point sans accroc, si l'une avait \'e9t\'e9 ostensiblement la ma\'eetresse du mari de l'autre ? Un nouveau pan des archives Freud sera ouvert en 2013 dans cette attente. Pour l'heure, le conditionnel est encore de rigueur.\par > \par >Celui qui assurait que \'ables formes dans lesquelles les vieux Juifs se sentent \'e0 l'aise ne nous offrent plus d'abri\'bb pour convaincre sa femme de rompre avec les traditions, retourne toutefois \'e0 Mo\'efse, dans son ultime ouvrage, Mo\'efse et le monoth\'e9isme, \'e9crit peu avant sa mort en septembre 1939, comme le souligne Henri Rey-Flaud dans son Testament de Freud. Ce livre est en effet \'e0 retrancher du corpus psychanalytique : exil\'e9 \'e0 Londres, persuad\'e9 d'avoir clos son oeuvre scientifique, Freud s'attelle \'e0 une \'e9tude historique, dont la th\'e8se est que Mo\'efse aurait \'e9t\'e9 un haut fonctionnaire \'e9gyptien, cr\'e9ant une identit\'e9 juive par un double meurtre du p\'e8re. L'essai est aussi \'e9crit au miroir de la menace antis\'e9mite. \'abIl est impossible de ha\'efr ce qui ne vous ressemble en rien\'bb, avait-il \'e9crit \'e0 Martha, au moment de leur rencontre.\par > \par > \par >Martha Freud de Katja Behling, traduit de l'allemand par Corinna Gepner, pr\'e9face d'Anton Freud, Albin Michel, 298 p., 20,50 \'80.\par > \par >Madame Freud de G\'e9rard Badou, Rivages, 184 p., 17 \'80.\par > \par >Les Freud, une famille viennoise\par > \par >d'Eva Weissweiler, traduit de l'allemand par Frank Straschitz, Plon, 464 p., 25 \'80.\par > \par >Anna Freud d'Elisabeth Young-Bruehl, traduit de l'anglais par Jean-Pierre Ricard, Payot, 496 p., 30 \'80.\par > \par >Le Testament de Freud d'Henri Rey-Flaud, Aubier, 324 p., 22 \'80.\par >} > >_______________________________________________ >A question? click Help-Me at lutecium.org >Lutecium-group mailing list >Lutecium-group at lutecium.org >http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group _________________________________________________________________ MSN Messenger [1]: dialoguez gratuitement de PC ? PC ! References 1. http://g.msn.com/8HMAFRFR/2755??PS=47575
Monsieur Toubel, Voici un lien: http://www.karnacbooks.com/seriesinfo.php?SID=6 P. Gendrault L T <lmmtbl at hotmail.fr> wrote: lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour ? tous, Il y a quelques ann?es ou quelques mois un membre de la liste Lutecium avait indiqu? o? l'on pouvait trouver les oeuvres compl?tes de Freud en anglais; mais j'ai perdu cette adresse; quelqu'un peut-il me renseigner? D'avance merci, Lo?c Toubel. ______________________________________________________________ From: marc Reply-To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne Subject: Re: [Lutecium-group] Freud 150 ans Date: Fri, 05 May 2006 07:40:06 +0200
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
je joins l? l'article du Figaro MJ JP Bienvenu a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
___________________________________________________________________ ____
Vous serez peut-?tre int?ress?(e)s par les articles que Lib?ration
et le
Monde publient ? l'occasion du 150e anniversaire de la naissance de Freud. Les voici.
JP B
___________________________________________________________________ ____
_______________________________________________ A question? click [1]Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list [2]Lutecium-group at lutecium.org [3]http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-gr
oup
References
1. mailto:Help-Me at lutecium.org 2. mailto:Lutecium-group at lutecium.org 3.
{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0\deflang1036{\fonttbl{\f0\fswiss\fcha rset0 Arial;}} {\*\generator Msftedit 5.41.15.1507;}\viewkind4\uc1\pard\qc\b\f0\fs20 Freud, tout feu tout femmes\par Cl\'e9mence Boulouque\par 04 mai 2006, (Rubrique Figaro Litt\'e9raire)\par \pard\b0\par \par \par A l'occasion du cent cinquanti\'e8me anniversaire de la naissance du p\'e8re de la psychanalyse, de nombreux ouvrages proposent de d\'e9couvrir un Freud plus intime.\par \par Les Freud, une famille viennoise d'Eva Weissweiler - Traduit de l'allemand par Frank Straschitz - Plon, 464 p., 25 \'80.\par \par POUR LUI EXPLIQUER la psychanalyse, Freud aurait un jour dit \'e0 sa fille Anna, \'e2g\'e9e de quatorze ans : \'abTu vois ces maisons avec leurs belles fa\'e7ades ? Les choses ne sont pas toujours aussi belles derri\'e8re les fa\'e7ades. C'est la m\'eame chose avec les \'eatres humains.\'bb De nombreux livres tentent de regarder au-del\'e0 de la fa\'e7ade freudienne par le biais de l'intime. Par les femmes, avant tout. Confronter la th\'e9orie freudienne de l'inf\'e9riorit\'e9 f\'e9minine \'e0 la vie intime du
\par D\'e9pr\'e9ci\'e9e par les \'e9l\'e8ves de Freud car elle restait effac\'e9e lors de leurs assembl\'e9es, voire, en apparence, sceptique \'e0 l'\'e9gard de la science naissante, Martha a \'e9galement \'e9t\'e9 \'e9clips\'e9e par certaines des patientes avec lesquels le psychanalyste avait nou\'e9 des relations
http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group psychanalyste est un exercice auquel les biographes ne pouvaient se soustraire. Et, de fait, les vues exprim\'e9es par Freud dans Sur la sexualit\'e9 f\'e9minine (\'abLa femme reconna\'eet le fait de sa castration et avec cela, elle reconna\'eet aussi la sup\'e9riorit\'e9 de l'homme et sa propre inf\'e9riorit\'e9\'bb) ne sont en rien infirm\'e9es par l'homme dans sa sph\'e8re priv\'e9e, ce dont t\'e9moigne sa correspondance avec sa future femme Martha.\par privil\'e9gi\'e9es, comme Marie Bonaparte, ainsi que par d'autres proches telle Lou-Andreas Salom\'e9 ou, plus encore, par sa propre fille, Anna. Sixi\'e8me et dernier de ses enfants, analys\'e9e par son p\'e8re, elle ne tarde pas \'e0 prendre sa place \'e0 ses c\'f4t\'e9s, d\'e8s 1930 \'e0 Vienne, en h\'e9riti\'e8re spirituelle, dont Elisabeth Young-Bruehl sonde tr\'e8s minutieusement la vie et l'oeuvre. Travaillant de ses propres mots \'abpour la cause\'bb, notamment \'e0 travers ses psychanalyses d'enfant, elle signe, en 1936, \'e0 quarante et un ans, Le Moi et les m\'e9canismes de d\'e9fense, qu'elle offre \'e0 Freud pour son quatre-vingti\'e8me anniversaire. Et devient d\'e8s lors aux yeux de celui-ci, et aux yeux du monde, \'abAnna Antigone\'bb.\par
\par Deux biographies, celle de G\'e9rard Badou et celle, plus document\'e9e, de Katja Behling, tentent de faire le portrait de Martha, n\'e9e Bernays, pour qui Sigmund Freud a un coup de foudre (il a alors vingt-six ans) et en qui il voit une future \'e9pouse conforme \'e0 ses souhaits et aux mod\'e8les de son \'e9poque. Elle se laisse difficilement conqu\'e9rir, comme il le confesse dans l'une des mille lettres que compte la correspondance de leurs quatre ann\'e9es de fian\'e7ailles : \'abIl m'a fallu reconna\'eetre que tu \'e9tais celle que j'aimais (...). Ta r\'e9sistance m\'eame m'attachait toujours davantage \'e0 toi.\'bb N\'e9e en 1861 dans une famille juive orthodoxe de Hambourg, Martha affronte l'hostilit\'e9 maternelle face \'e0 ce mariage avec un jeune ath\'e9e, aux d\'e9buts professionnels encore incertains ; \'e0 cette d\'e9sapprobation r\'e9pond celle de la famille Freud. Devenue \'e9pouse, la jeune femme se plie ensuite \'e0 l'autorit\'e9 de Freud qui lui interdit toute pratique religieuse dans son foyer, dont elle demeure la gardienne, celle qui permet \'e0 son mari de se consacrer exclusivement \'e0 son oeuvre, ainsi que le note le petit-fils Anton, dans la pr\'e9face au livre de Katja Behling.\par \par Dans Les Freud, une famille viennoise, Eva Weissweiler fait un convaincant portrait de chacun des membres de la tribu et permet de saisir une \'e9poque. Mais l'auteur est malheureusement aussi h\'e2tive que d\'e9finitive sur la nature des relations que Freud aurait tiss\'e9es avec sa belle-soeur Minna. Elle \'e9tait certes celle qui, vivant \'e0 demeure aupr\'e8s du couple et des enfants, accompagnait Freud lors de nombre de ses voyages sans sa famille et, de ses propres mots, \'e9tait sa plus intime confidente. Mais l'entente entre les deux soeurs aurait-elle \'e9t\'e9 \'e0 ce point sans accroc, si l'une avait \'e9t\'e9 ostensiblement la ma\'eetresse du mari de l'autre ? Un nouveau pan des archives Freud sera ouvert en 2013 dans cette attente. Pour l'heure, le conditionnel est encore de rigueur.\par \par Celui qui assurait que \'ables formes dans lesquelles les vieux Juifs se sentent \'e0 l'aise ne nous offrent plus d'abri\'bb pour convaincre sa femme de rompre avec les traditions, retourne toutefois \'e0 Mo\'efse, dans son ultime ouvrage, Mo\'efse et le monoth\'e9isme, \'e9crit peu avant sa mort en septembre 1939, comme le souligne Henri Rey-Flaud dans son Testament de Freud. Ce livre est en effet \'e0 retrancher du corpus psychanalytique : exil\'e9 \'e0 Londres, persuad\'e9 d'avoir clos son oeuvre scientifique, Freud s'attelle \'e0 une \'e9tude historique, dont la th\'e8se est que Mo\'efse aurait \'e9t\'e9 un haut fonctionnaire \'e9gyptien, cr\'e9ant une identit\'e9 juive par un double meurtre du p\'e8re. L'essai est aussi \'e9crit au miroir de la menace antis\'e9mite. \'abIl est impossible de ha\'efr ce qui ne vous ressemble en rien\'bb, avait-il \'e9crit \'e0 Martha, au moment de leur rencontre.\par \par \par Martha Freud de Katja Behling, traduit de l'allemand par Corinna Gepner, pr\'e9face d'Anton Freud, Albin Michel, 298 p., 20,50 \'80.\par \par Madame Freud de G\'e9rard Badou, Rivages, 184 p., 17 \'80.\par \par Les Freud, une famille viennoise\par \par d'Eva Weissweiler, traduit de l'allemand par Frank Straschitz, Plon, 464 p., 25 \'80.\par \par Anna Freud d'Elisabeth Young-Bruehl, traduit de l'anglais par Jean-Pierre Ricard, Payot, 496 p., 30 \'80.\par \par Le Testament de Freud d'Henri Rey-Flaud, Aubier, 324 p., 22 \'80.\par }
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
MSN Messenger [1]: dialoguez gratuitement de PC ? PC ! References 1. http://g.msn.com/8HMAFRFR/2755??PS=47575 _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------- Get amazing travel prices for air and hotel in one click on Yahoo! FareChase
Meci beaucoup M. Gendrault mais je me suis mal exprim? dans mon pr?c?dent courriel: je suis ? la recherche des oeuvres de freud en anglais num?ris?es, au format word. Toujours avec le souci d'aider une amie am?ricaine dans sa d?couverte de Freud et de Lacan. Cordialement, Lo?c Toubel. ______________________________________________________________ From: Philippe Gendrault <pgendrault at yahoo.com> Reply-To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne<lutecium-group at lutecium.org> To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne<lutecium-group at lutecium.org> Subject: Re: [Lutecium-group] Freud Oeuvres compl?tes en anglais num?ris?es Date: Sat, 6 May 2006 08:40:02 -0700 (PDT) >lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. >Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. >--- >Monsieur Toubel, > Voici un lien: http://www.karnacbooks.com/seriesinfo.php?SID=6 > P. Gendrault > >L T <lmmtbl at hotmail.fr> wrote: > lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. >Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. >--- > >Bonjour ? tous, > >Il y a quelques ann?es ou quelques mois un membre de la liste Lutecium >avait indiqu? o? l'on pouvait trouver les oeuvres compl?tes de Freud >en anglais; > >mais j'ai perdu cette adresse; > >quelqu'un peut-il me renseigner? > >D'avance merci, > >Lo?c Toubel. >______________________________________________________________ > >From: marc >Reply-To: Groupe de travail pour la psychanalyse >lacanienne >To: Groupe de travail pour la psychanalyse >lacanienne >Subject: Re: [Lutecium-group] Freud 150 ans >Date: Fri, 05 May 2006 07:40:06 +0200 > >lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. > >Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. > >--- > > > > > je joins l? l'article du Figaro > > MJ > > JP Bienvenu a ?crit : > > > >lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. > >Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. > >--- > > >__________________________________________________________________ _ >____ > > > > > >Vous serez peut-?tre int?ress?(e)s par les articles que Lib?ration >et le > >Monde publient ? l'occasion du 150e anniversaire de la naissance >de Freud. > >Les voici. > > > >JP B > > > > > > >__________________________________________________________________ _ >____ > > > >_______________________________________________ > >A question? click [1]Help-Me at lutecium.org > >Lutecium-group mailing list > >[2]Lutecium-group at lutecium.org > >[3]http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-gr >oup > > > >References > > > > 1. mailto:Help-Me at lutecium.org > > 2. mailto:Lutecium-group at lutecium.org > > 3. >http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group > > >{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0\deflang1036{\fonttbl{\f0\fswiss\fcha >rset0 Arial;}} > >{\*\generator Msftedit >5.41.15.1507;}\viewkind4\uc1\pard\qc\b\f0\fs20 Freud, tout feu tout >femmes\par > >Cl\'e9mence Boulouque\par > >04 mai 2006, (Rubrique Figaro Litt\'e9raire)\par > >\pard\b0\par > > \par > >\par > >A l'occasion du cent cinquanti\'e8me anniversaire de la naissance >du p\'e8re de la psychanalyse, de nombreux ouvrages proposent de >d\'e9couvrir un Freud plus intime.\par > > \par > >Les Freud, une famille viennoise d'Eva Weissweiler - >Traduit de l'allemand par Frank Straschitz - Plon, 464 p., 25 >\'80.\par > > \par > >POUR LUI EXPLIQUER la psychanalyse, Freud aurait un jour dit \'e0 >sa fille Anna, \'e2g\'e9e de quatorze ans : \'abTu vois ces maisons >avec leurs belles fa\'e7ades ? Les choses ne sont pas toujours >aussi belles derri\'e8re les fa\'e7ades. C'est la m\'eame chose >avec les \'eatres humains.\'bb De nombreux livres tentent de >regarder au-del\'e0 de la fa\'e7ade freudienne par le biais de >l'intime. Par les femmes, avant tout. Confronter la th\'e9orie >freudienne de l'inf\'e9riorit\'e9 f\'e9minine \'e0 la vie intime du >psychanalyste est un exercice auquel les biographes ne pouvaient se >soustraire. Et, de fait, les vues exprim\'e9es par Freud dans Sur >la sexualit\'e9 f\'e9minine (\'abLa femme reconna\'eet le fait de >sa castration et avec cela, elle reconna\'eet aussi la >sup\'e9riorit\'e9 de l'homme et sa propre inf\'e9riorit\'e9\'bb) ne >sont en rien infirm\'e9es par l'homme dans sa sph\'e8re priv\'e9e, >ce dont t\'e9moigne sa correspondance avec sa future femme >Martha.\par > > \par > >D\'e9pr\'e9ci\'e9e par les \'e9l\'e8ves de Freud car elle restait >effac\'e9e lors de leurs assembl\'e9es, voire, en apparence, >sceptique \'e0 l'\'e9gard de la science naissante, Martha a >\'e9galement \'e9t\'e9 \'e9clips\'e9e par certaines des patientes >avec lesquels le psychanalyste avait nou\'e9 des relations >privil\'e9gi\'e9es, comme Marie Bonaparte, ainsi que par d'autres >proches telle Lou-Andreas Salom\'e9 ou, plus encore, par sa propre >fille, Anna. Sixi\'e8me et dernier de ses enfants, analys\'e9e par >son p\'e8re, elle ne tarde pas \'e0 prendre sa place \'e0 ses >c\'f4t\'e9s, d\'e8s 1930 \'e0 Vienne, en h\'e9riti\'e8re >spirituelle, dont Elisabeth Young-Bruehl sonde tr\'e8s >minutieusement la vie et l'oeuvre. Travaillant de ses propres mots >\'abpour la cause\'bb, notamment \'e0 travers ses psychanalyses >d'enfant, elle signe, en 1936, \'e0 quarante et un ans, Le Moi et >les m\'e9canismes de d\'e9fense, qu'elle offre \'e0 Freud pour son >quatre-vingti\'e8me anniversaire. Et devient d\'e8s lors aux yeux >de celui-ci, et aux yeux du monde, \'abAnna Antigone\'bb.\par > > \par > >Deux biographies, celle de G\'e9rard Badou et celle, plus >document\'e9e, de Katja Behling, tentent de faire le portrait de >Martha, n\'e9e Bernays, pour qui Sigmund Freud a un coup de foudre >(il a alors vingt-six ans) et en qui il voit une future \'e9pouse >conforme \'e0 ses souhaits et aux mod\'e8les de son \'e9poque. Elle >se laisse difficilement conqu\'e9rir, comme il le confesse dans >l'une des mille lettres que compte la correspondance de leurs >quatre ann\'e9es de fian\'e7ailles : \'abIl m'a fallu >reconna\'eetre que tu \'e9tais celle que j'aimais (...). Ta >r\'e9sistance m\'eame m'attachait toujours davantage \'e0 toi.\'bb >N\'e9e en 1861 dans une famille juive orthodoxe de Hambourg, Martha >affronte l'hostilit\'e9 maternelle face \'e0 ce mariage avec un >jeune ath\'e9e, aux d\'e9buts professionnels encore incertains ; >\'e0 cette d\'e9sapprobation r\'e9pond celle de la famille Freud. >Devenue \'e9pouse, la jeune femme se plie ensuite \'e0 >l'autorit\'e9 de Freud qui lui interdit toute pratique religieuse >dans son foyer, dont elle demeure la gardienne, celle qui permet >\'e0 son mari de se consacrer exclusivement \'e0 son oeuvre, ainsi >que le note le petit-fils Anton, dans la pr\'e9face au livre de >Katja Behling.\par > > \par > >Dans Les Freud, une famille viennoise, Eva Weissweiler fait un >convaincant portrait de chacun des membres de la tribu et permet de >saisir une \'e9poque. Mais l'auteur est malheureusement aussi >h\'e2tive que d\'e9finitive sur la nature des relations que Freud >aurait tiss\'e9es avec sa belle-soeur Minna. Elle \'e9tait certes >celle qui, vivant \'e0 demeure aupr\'e8s du couple et des enfants, >accompagnait Freud lors de nombre de ses voyages sans sa famille >et, de ses propres mots, \'e9tait sa plus intime confidente. Mais >l'entente entre les deux soeurs aurait-elle \'e9t\'e9 \'e0 ce point >sans accroc, si l'une avait \'e9t\'e9 ostensiblement la >ma\'eetresse du mari de l'autre ? Un nouveau pan des archives Freud >sera ouvert en 2013 dans cette attente. Pour l'heure, le >conditionnel est encore de rigueur.\par > > \par > >Celui qui assurait que \'ables formes dans lesquelles les vieux >Juifs se sentent \'e0 l'aise ne nous offrent plus d'abri\'bb pour >convaincre sa femme de rompre avec les traditions, retourne >toutefois \'e0 Mo\'efse, dans son ultime ouvrage, Mo\'efse et le >monoth\'e9isme, \'e9crit peu avant sa mort en septembre 1939, comme >le souligne Henri Rey-Flaud dans son Testament de Freud. Ce livre >est en effet \'e0 retrancher du corpus psychanalytique : exil\'e9 >\'e0 Londres, persuad\'e9 d'avoir clos son oeuvre scientifique, >Freud s'attelle \'e0 une \'e9tude historique, dont la th\'e8se est >que Mo\'efse aurait \'e9t\'e9 un haut fonctionnaire \'e9gyptien, >cr\'e9ant une identit\'e9 juive par un double meurtre du p\'e8re. >L'essai est aussi \'e9crit au miroir de la menace antis\'e9mite. >\'abIl est impossible de ha\'efr ce qui ne vous ressemble en >rien\'bb, avait-il \'e9crit \'e0 Martha, au moment de leur >rencontre.\par > > \par > > \par > >Martha Freud de Katja Behling, traduit de l'allemand par Corinna >Gepner, pr\'e9face d'Anton Freud, Albin Michel, 298 p., 20,50 >\'80.\par > > \par > >Madame Freud de G\'e9rard Badou, Rivages, 184 p., 17 \'80.\par > > \par > >Les Freud, une famille viennoise\par > > \par > >d'Eva Weissweiler, traduit de l'allemand par Frank Straschitz, >Plon, 464 p., 25 \'80.\par > > \par > >Anna Freud d'Elisabeth Young-Bruehl, traduit de l'anglais par >Jean-Pierre Ricard, Payot, 496 p., 30 \'80.\par > > \par > >Le Testament de Freud d'Henri Rey-Flaud, Aubier, 324 p., 22 >\'80.\par > >} > > > > >_______________________________________________ > >A question? click Help-Me at lutecium.org > >Lutecium-group mailing list > >Lutecium-group at lutecium.org > >http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >_________________________________________________________________ > >MSN Messenger [1]: dialoguez gratuitement de PC ? PC ! > >References > >1. http://g.msn.com/8HMAFRFR/2755??PS=47575 >_______________________________________________ >A question? click Help-Me at lutecium.org >Lutecium-group mailing list >Lutecium-group at lutecium.org >http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group > > > >--------------------------------- >Get amazing travel prices for air and hotel in one click on Yahoo! FareChase >_______________________________________________ >A question? click Help-Me at lutecium.org >Lutecium-group mailing list >Lutecium-group at lutecium.org >http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group _________________________________________________________________ MSN Messenger [1]: dialoguez gratuitement de PC ? PC ! References 1. http://g.msn.com/8HMAFRFR/2728??PS=47575
Freud in English and in digital format? A few more tracks: http://www.freudfile.org/resources.html http://www.ebooks.com/ebooks/book_display.asp?IID=230519 http://www.ebooks.com/ebooks/book_display.asp?IID=230520 http://www.ebooks.com/ebooks/book_display.asp?IID=195240 Laurent Le 6 mai 06 ? 18:07, L T a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
Meci beaucoup M. Gendrault mais je me suis mal exprim? dans mon pr?c?dent courriel: je suis ? la recherche des oeuvres de freud en anglais num?ris?es, au format word. Toujours avec le souci d'aider une amie am?ricaine dans sa d?couverte de Freud et de Lacan.
Cordialement,
Lo?c Toubel. ______________________________________________________________
From: Philippe Gendrault <pgendrault at yahoo.com> Reply-To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne<lutecium-group at lutecium.org> To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne<lutecium-group at lutecium.org> Subject: Re: [Lutecium-group] Freud Oeuvres compl?tes en anglais num?ris?es Date: Sat, 6 May 2006 08:40:02 -0700 (PDT)
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Monsieur Toubel, Voici un lien: http://www.karnacbooks.com/seriesinfo.php?SID=6 P. Gendrault
L T <lmmtbl at hotmail.fr> wrote: lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
Bonjour ? tous,
Il y a quelques ann?es ou quelques mois un membre de la liste Lutecium avait indiqu? o? l'on pouvait trouver les oeuvres compl?tes de Freud en anglais;
mais j'ai perdu cette adresse;
quelqu'un peut-il me renseigner?
D'avance merci,
Lo?c Toubel. ______________________________________________________________
From: marc Reply-To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne Subject: Re: [Lutecium-group] Freud 150 ans Date: Fri, 05 May 2006 07:40:06 +0200
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
je joins l? l'article du Figaro MJ JP Bienvenu a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
__________________________________________________________________ _ ____
Vous serez peut-?tre int?ress?(e)s par les articles que
Lib?ration et le
Monde publient ? l'occasion du 150e anniversaire de la naissance de Freud. Les voici.
JP B
__________________________________________________________________ _ ____
_______________________________________________ A question? click [1]Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list [2]Lutecium-group at lutecium.org
[3]http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-gr oup
References
1. mailto:Help-Me at lutecium.org 2. mailto:Lutecium-group at lutecium.org 3.
http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
{\*\generator Msftedit 5.41.15.1507;}\viewkind4\uc1\pard\qc\b\f0\fs20 Freud, tout feu tout femmes\par Cl\'e9mence Boulouque\par 04 mai 2006, (Rubrique Figaro Litt\'e9raire)\par \pard\b0\par \par \par A l'occasion du cent cinquanti\'e8me anniversaire de la naissance du p\'e8re de la psychanalyse, de nombreux ouvrages proposent de d\'e9couvrir un Freud plus intime.\par \par Les Freud, une famille viennoise d'Eva Weissweiler - Traduit de l'allemand par Frank Straschitz - Plon, 464 p., 25 \'80.\par \par POUR LUI EXPLIQUER la psychanalyse, Freud aurait un jour dit \'e0 sa fille Anna, \'e2g\'e9e de quatorze ans : \'abTu vois ces maisons avec leurs belles fa\'e7ades ? Les choses ne sont pas toujours aussi belles derri\'e8re les fa\'e7ades. C'est la m\'eame chose avec les \'eatres humains.\'bb De nombreux livres tentent de regarder au-del\'e0 de la fa\'e7ade freudienne par le biais de l'intime. Par les femmes, avant tout. Confronter la th\'e9orie freudienne de l'inf\'e9riorit\'e9 f\'e9minine \'e0 la vie intime du
\par D\'e9pr\'e9ci\'e9e par les \'e9l\'e8ves de Freud car elle restait effac\'e9e lors de leurs assembl\'e9es, voire, en apparence, sceptique \'e0 l'\'e9gard de la science naissante, Martha a \'e9galement \'e9t\'e9 \'e9clips\'e9e par certaines des patientes avec lesquels le psychanalyste avait nou\'e9 des relations
{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0\deflang1036{\fonttbl{\f0\fswiss\fcha rset0 Arial;}} psychanalyste est un exercice auquel les biographes ne pouvaient se soustraire. Et, de fait, les vues exprim\'e9es par Freud dans Sur la sexualit\'e9 f\'e9minine (\'abLa femme reconna\'eet le fait de sa castration et avec cela, elle reconna\'eet aussi la sup\'e9riorit\'e9 de l'homme et sa propre inf\'e9riorit\'e9\'bb) ne sont en rien infirm\'e9es par l'homme dans sa sph\'e8re priv\'e9e, ce dont t\'e9moigne sa correspondance avec sa future femme Martha.\par privil\'e9gi\'e9es, comme Marie Bonaparte, ainsi que par d'autres proches telle Lou-Andreas Salom\'e9 ou, plus encore, par sa propre fille, Anna. Sixi\'e8me et dernier de ses enfants, analys\'e9e par son p\'e8re, elle ne tarde pas \'e0 prendre sa place \'e0 ses c\'f4t\'e9s, d\'e8s 1930 \'e0 Vienne, en h\'e9riti\'e8re spirituelle, dont Elisabeth Young-Bruehl sonde tr\'e8s minutieusement la vie et l'oeuvre. Travaillant de ses propres mots \'abpour la cause\'bb, notamment \'e0 travers ses psychanalyses d'enfant, elle signe, en 1936, \'e0 quarante et un ans, Le Moi et les m\'e9canismes de d\'e9fense, qu'elle offre \'e0 Freud pour son quatre-vingti\'e8me anniversaire. Et devient d\'e8s lors aux yeux de celui-ci, et aux yeux du monde, \'abAnna Antigone\'bb.\par
\par Deux biographies, celle de G\'e9rard Badou et celle, plus document\'e9e, de Katja Behling, tentent de faire le portrait de Martha, n\'e9e Bernays, pour qui Sigmund Freud a un coup de foudre (il a alors vingt-six ans) et en qui il voit une future \'e9pouse conforme \'e0 ses souhaits et aux mod\'e8les de son \'e9poque. Elle se laisse difficilement conqu\'e9rir, comme il le confesse dans l'une des mille lettres que compte la correspondance de leurs quatre ann\'e9es de fian\'e7ailles : \'abIl m'a fallu reconna\'eetre que tu \'e9tais celle que j'aimais (...). Ta r\'e9sistance m\'eame m'attachait toujours davantage \'e0 toi.\'bb N\'e9e en 1861 dans une famille juive orthodoxe de Hambourg, Martha affronte l'hostilit\'e9 maternelle face \'e0 ce mariage avec un jeune ath\'e9e, aux d\'e9buts professionnels encore incertains ; \'e0 cette d\'e9sapprobation r\'e9pond celle de la famille Freud. Devenue \'e9pouse, la jeune femme se plie ensuite \'e0 l'autorit\'e9 de Freud qui lui interdit toute pratique religieuse dans son foyer, dont elle demeure la gardienne, celle qui permet \'e0 son mari de se consacrer exclusivement \'e0 son oeuvre, ainsi que le note le petit-fils Anton, dans la pr\'e9face au livre de Katja Behling.\par \par Dans Les Freud, une famille viennoise, Eva Weissweiler fait un convaincant portrait de chacun des membres de la tribu et permet de saisir une \'e9poque. Mais l'auteur est malheureusement aussi h\'e2tive que d\'e9finitive sur la nature des relations que Freud aurait tiss\'e9es avec sa belle-soeur Minna. Elle \'e9tait certes celle qui, vivant \'e0 demeure aupr\'e8s du couple et des enfants, accompagnait Freud lors de nombre de ses voyages sans sa famille et, de ses propres mots, \'e9tait sa plus intime confidente. Mais l'entente entre les deux soeurs aurait-elle \'e9t\'e9 \'e0 ce point sans accroc, si l'une avait \'e9t\'e9 ostensiblement la ma\'eetresse du mari de l'autre ? Un nouveau pan des archives Freud sera ouvert en 2013 dans cette attente. Pour l'heure, le conditionnel est encore de rigueur.\par \par Celui qui assurait que \'ables formes dans lesquelles les vieux Juifs se sentent \'e0 l'aise ne nous offrent plus d'abri\'bb pour convaincre sa femme de rompre avec les traditions, retourne toutefois \'e0 Mo\'efse, dans son ultime ouvrage, Mo\'efse et le monoth\'e9isme, \'e9crit peu avant sa mort en septembre 1939, comme le souligne Henri Rey-Flaud dans son Testament de Freud. Ce livre est en effet \'e0 retrancher du corpus psychanalytique : exil\'e9 \'e0 Londres, persuad\'e9 d'avoir clos son oeuvre scientifique, Freud s'attelle \'e0 une \'e9tude historique, dont la th\'e8se est que Mo\'efse aurait \'e9t\'e9 un haut fonctionnaire \'e9gyptien, cr\'e9ant une identit\'e9 juive par un double meurtre du p\'e8re. L'essai est aussi \'e9crit au miroir de la menace antis\'e9mite. \'abIl est impossible de ha\'efr ce qui ne vous ressemble en rien\'bb, avait-il \'e9crit \'e0 Martha, au moment de leur rencontre.\par \par \par Martha Freud de Katja Behling, traduit de l'allemand par Corinna Gepner, pr\'e9face d'Anton Freud, Albin Michel, 298 p., 20,50 \'80.\par \par Madame Freud de G\'e9rard Badou, Rivages, 184 p., 17 \'80.\par \par Les Freud, une famille viennoise\par \par d'Eva Weissweiler, traduit de l'allemand par Frank Straschitz, Plon, 464 p., 25 \'80.\par \par Anna Freud d'Elisabeth Young-Bruehl, traduit de l'anglais par Jean-Pierre Ricard, Payot, 496 p., 30 \'80.\par \par Le Testament de Freud d'Henri Rey-Flaud, Aubier, 324 p., 22 \'80.\par }
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org
http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group _________________________________________________________________
MSN Messenger [1]: dialoguez gratuitement de PC ? PC !
References
1. http://g.msn.com/8HMAFRFR/2755??PS=47575 _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
--------------------------------- Get amazing travel prices for air and hotel in one click on Yahoo! FareChase _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group _________________________________________________________________
MSN Messenger [1]: dialoguez gratuitement de PC ? PC !
References
1. http://g.msn.com/8HMAFRFR/2728??PS=47575 _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
Laurent Sauerwein a ?crit :
Freud in English and in digital format?
A few more tracks:
Honte ? nous ! -- http://yann.leroux.free.fr [ePsychologie - Le blog] http://www.psyapsy.org [le portail des psychologues francophones] http://www.filiationspsychanalytiques.net [Filiations Psychanalytiques]
Bonsoir ? tous, Il y a quelques temps quelqu'un de notre liste regrettait qu'il ne s'y passe plus grand-chose; et, de fait, les messages post?s sur Lutecium se font rares. Je me permets donc de vous faire part de mon enthousiasme apr?s la lecture d'un court roman de Maupassant intitul? Pierre et Jean; ?a n'est pas bien long, ?a se lit en une apr?s-midi. Pierre et Jean sont deux fr?res qui viennet de terminer leurs ?tudes; l'a?n? Pierre est m?decin, le cadet Jean est licenci? en droit. Les deux fr?res sont revenus chez leurs parents avant d'entrer dans la vie active; leurs parents sont de braves commer?ants retrait?s; le p?re n'aime rien tant que la p?che, la m?re s'ennuie gentiment. Mais un jour le notaire leur annonce que le cadet Jean h?rite de la fortune consid?rable d'un vieil ami de la famille qu'on n'a pas revu depuis bien longtemps. Pierre ?prouve quelque jalousie en constatant que son jeune fr?re h?rite d'une fortune consid?rable. Mais bient?t il se demande pourquoi cet obscur ami de la famille a ainsi privil?gi? l'un des deux fr?res, plut?t que de partager sa fortune entre eux deux. Il pense, il pense, et bient?t lui vient l'id?e que sans doute ce fr?re cadet est le fils de cet ancien ami de la famille; il soup?onne sa m?re d'adult?re et tout le roman consiste en une description de cette v?ritable "temp?te sous un cr?ne" qui se produit pour le personnage. C'est selon moi un excellent texte pour illustrer le complexe d'Oedipe et d'une fa?on g?n?rale les rapports entre deux fr?res, entre un fils et sa m?re (maman ou putain), entre un fils et son p?re jug? un pauvre type et autres choses semblables. Je ne saurais trop vous encourager ? lire ce petit roman. ?a nous serait une occasion de causer. Pour vous donner l'envie de cette lecture je vous ?cris cette phrase du roman, que j'ai relev?e: "Oh ! s'il avait pu partir, tout de suite, n'importe o?, et ne jamais revenir, ne jamais ?crire, ne jamais laisser savoir ce qu'il ?tait devenu !Mais non, il fallait rentrer, rentrer dans la maison paternelle et se ccoucher dans son lit." Vous appr?cierez l'ambiguit? de la derni?re phrase ! Amicalement, loic _________________________________________________________________ Windows Live Mail [1]: venez tester la version b?ta en exclusivit? ! References 1. http://g.msn.com/8HMAFRFR/2731??PS=47575
Bonjour a tous, L'aphasie est un trouble du langage acquis et se distingue donc des problemes pouvant apparaitre lors du developpement du langage. Aussi: dans l'antiquite grecque l'aphasie etait la suspenssion du jugement. Est-ce que je me trompe a dire que pour Lacan le plaisir, la felicite ou la sagesse n'est pas un but en soi? et que la seule chose qu'on peut designer comme un but de l'analyse et l'aphasie au sens grec, avec le plaisir second qui l'accompagne? ___________________________________________________________________________ Faites de Yahoo! votre page d'accueil sur le web pour retrouver directement vos services pr?f?r?s : v?rifiez vos nouveaux mails, lancez vos recherches et suivez l'actualit? en temps r?el. Rendez-vous sur http://fr.yahoo.com/set
----- Original Message ----- From: "L T" <lmmtbl at hotmail.fr> To: <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Saturday, May 06, 2006 6:44 PM Subject: [Lutecium-group] Apr?s Zola, Maupassant ! lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonsoir ? tous, Il y a quelques temps quelqu'un de notre liste regrettait qu'il ne s'y passe plus grand-chose; et, de fait, les messages post?s sur Lutecium se font rares. Je me permets donc de vous faire part de mon enthousiasme apr?s la lecture d'un court roman de Maupassant intitul? Pierre et Jean; ?a n'est pas bien long, ?a se lit en une apr?s-midi. Pierre et Jean sont deux fr?res qui viennet de terminer leurs ?tudes; l'a?n? Pierre est m?decin, le cadet Jean est licenci? en droit. Les deux fr?res sont revenus chez leurs parents avant d'entrer dans la vie active; leurs parents sont de braves commer?ants retrait?s; le p?re n'aime rien tant que la p?che, la m?re s'ennuie gentiment. Mais un jour le notaire leur annonce que le cadet Jean h?rite de la fortune consid?rable d'un vieil ami de la famille qu'on n'a pas revu depuis bien longtemps. Pierre ?prouve quelque jalousie en constatant que son jeune fr?re h?rite d'une fortune consid?rable. Mais bient?t il se demande pourquoi cet obscur ami de la famille a ainsi privil?gi? l'un des deux fr?res, plut?t que de partager sa fortune entre eux deux. Il pense, il pense, et bient?t lui vient l'id?e que sans doute ce fr?re cadet est le fils de cet ancien ami de la famille; il soup?onne sa m?re d'adult?re et tout le roman consiste en une description de cette v?ritable "temp?te sous un cr?ne" qui se produit pour le personnage. C'est selon moi un excellent texte pour illustrer le complexe d'Oedipe et d'une fa?on g?n?rale les rapports entre deux fr?res, entre un fils et sa m?re (maman ou putain), entre un fils et son p?re jug? un pauvre type et autres choses semblables. Je ne saurais trop vous encourager ? lire ce petit roman. ?a nous serait une occasion de causer. Pour vous donner l'envie de cette lecture je vous ?cris cette phrase du roman, que j'ai relev?e: "Oh ! s'il avait pu partir, tout de suite, n'importe o?, et ne jamais revenir, ne jamais ?crire, ne jamais laisser savoir ce qu'il ?tait devenu !Mais non, il fallait rentrer, rentrer dans la maison paternelle et se ccoucher dans son lit." Vous appr?cierez l'ambiguit? de la derni?re phrase ! Amicalement, loic _________________________________________________________________ Windows Live Mail [1]: venez tester la version b?ta en exclusivit? ! References 1. http://g.msn.com/8HMAFRFR/2731??PS=47575 _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------------------------------------------------------------- Wanadoo vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte.
Bonjour Lo?c, Oui, je me souviens avoir lu ce livre et avoir ?t? frapp? de l'inimiti? qu'avait provoqu? ce brusque changement de fortune entre les deux fr?res. Mais la lecture que vous en faites permet de d?montrer s'il en ?tait besoin, combien les ?crivains nous font partager leurs romans familiaux et peuvent ainsi exploiter ? des fins de sublimation, les r?ves ?veill?s qui sont commun ? tous les humains. L?, de ce que vous en ?crivez, dans ce roman familial, ce n'est pas le sujet lui-m?me mais son fr?re qui est de naissance ill?gitime ou tout au moins suppos? tel. En tout cas merci de nous avoir donn? envie de le relire. A propos de Zola, il semble que toute la g?n?alogie de la famille des Rougon-Macquard soit en elle-m?me le vaste roman familial de Zola qu'il nous d?crit ainsi. Elle en est en quelque sorte sa mise en acte. En ce sens, c'est quelque chose de vraiment exceptionnel. Amicalement. Liliane Fainsilber. ----- Original Message ----- From: "L T" <lmmtbl at hotmail.fr> To: <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Saturday, May 06, 2006 6:44 PM Subject: [Lutecium-group] Apr?s Zola, Maupassant ! lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonsoir ? tous, Il y a quelques temps quelqu'un de notre liste regrettait qu'il ne s'y passe plus grand-chose; et, de fait, les messages post?s sur Lutecium se font rares. Je me permets donc de vous faire part de mon enthousiasme apr?s la lecture d'un court roman de Maupassant intitul? Pierre et Jean; ?a n'est pas bien long, ?a se lit en une apr?s-midi. Pierre et Jean sont deux fr?res qui viennet de terminer leurs ?tudes; l'a?n? Pierre est m?decin, le cadet Jean est licenci? en droit. Les deux fr?res sont revenus chez leurs parents avant d'entrer dans la vie active; leurs parents sont de braves commer?ants retrait?s; le p?re n'aime rien tant que la p?che, la m?re s'ennuie gentiment. Mais un jour le notaire leur annonce que le cadet Jean h?rite de la fortune consid?rable d'un vieil ami de la famille qu'on n'a pas revu depuis bien longtemps. Pierre ?prouve quelque jalousie en constatant que son jeune fr?re h?rite d'une fortune consid?rable. Mais bient?t il se demande pourquoi cet obscur ami de la famille a ainsi privil?gi? l'un des deux fr?res, plut?t que de partager sa fortune entre eux deux. Il pense, il pense, et bient?t lui vient l'id?e que sans doute ce fr?re cadet est le fils de cet ancien ami de la famille; il soup?onne sa m?re d'adult?re et tout le roman consiste en une description de cette v?ritable "temp?te sous un cr?ne" qui se produit pour le personnage. C'est selon moi un excellent texte pour illustrer le complexe d'Oedipe et d'une fa?on g?n?rale les rapports entre deux fr?res, entre un fils et sa m?re (maman ou putain), entre un fils et son p?re jug? un pauvre type et autres choses semblables. Je ne saurais trop vous encourager ? lire ce petit roman. ?a nous serait une occasion de causer. Pour vous donner l'envie de cette lecture je vous ?cris cette phrase du roman, que j'ai relev?e: "Oh ! s'il avait pu partir, tout de suite, n'importe o?, et ne jamais revenir, ne jamais ?crire, ne jamais laisser savoir ce qu'il ?tait devenu !Mais non, il fallait rentrer, rentrer dans la maison paternelle et se ccoucher dans son lit." Vous appr?cierez l'ambiguit? de la derni?re phrase ! Amicalement, loic _________________________________________________________________ Windows Live Mail [1]: venez tester la version b?ta en exclusivit? ! References 1. http://g.msn.com/8HMAFRFR/2731??PS=47575 _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------------------------------------------------------------- Wanadoo vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail. Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte.
Seul pendent 7 jours, allez sur, http://download.yousendit.com/65BE7D3B16B033D1 Y vous trouverez le travail de Freud en anglaise, Bien ? vous tous Remerciements ? Frans Tassigny et ? Lutecium groupe Margarita Mosquera Psychanalyse Medellin Colombia margaritamosquera at gmail.com -------Message original------- De : Philippe Gendrault Date : 05/06/06 10:40:02 A : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne Sujet : Re: [Lutecium-group] Freud Oeuvres compl?tes en anglais num?ris?es Monsieur Toubel, Voici un lien: http://www.karnacbooks.com/seriesinfo.php?SID=6 P. Gendrault L T <lmmtbl at hotmail.fr> wrote: lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour ? tous, Il y a quelques ann?es ou quelques mois un membre de la liste Lutecium avait indiqu? o? l'on pouvait trouver les oeuvres compl?tes de Freud en anglais; mais j'ai perdu cette adresse; quelqu'un peut-il me renseigner? D'avance merci, Lo?c Toubel. ______________________________________________________________ From: marc Reply-To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne Subject: Re: [Lutecium-group] Freud 150 ans Date: Fri, 05 May 2006 07:40:06 +0200
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
je joins l? l'article du Figaro MJ JP Bienvenu a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
___________________________________________________________________ ____
Vous serez peut-?tre int?ress?(e)s par les articles que Lib?ration
et le
Monde publient ? l'occasion du 150e anniversaire de la naissance de Freud. Les voici.
JP B
___________________________________________________________________ ____
_______________________________________________ A question? click [1]Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list [2]Lutecium-group at lutecium.org [3]http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-gr
oup
References
1. mailto:Help-Me at lutecium.org 2. mailto:Lutecium-group at lutecium.org 3.
{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0\deflang1036{\fonttbl{\f0\fswiss\fcha rset0 Arial;}} {\*\generator Msftedit 5.41.15.1507;}\viewkind4\uc1\pard\qc\b\f0\fs20 Freud, tout feu tout femmes\par Cl\'e9mence Boulouque\par 04 mai 2006, (Rubrique Figaro Litt\'e9raire)\par \pard\b0\par \par \par A l'occasion du cent cinquanti\'e8me anniversaire de la naissance du p\'e8re de la psychanalyse, de nombreux ouvrages proposent de d\'e9couvrir un Freud plus intime.\par \par Les Freud, une famille viennoise d'Eva Weissweiler - Traduit de l'allemand par Frank Straschitz - Plon, 464 p., 25 \'80.\par \par POUR LUI EXPLIQUER la psychanalyse, Freud aurait un jour dit \'e0 sa fille Anna, \'e2g\'e9e de quatorze ans : \'abTu vois ces maisons avec leurs belles fa\'e7ades ? Les choses ne sont pas toujours aussi belles derri\'e8re les fa\'e7ades. C'est la m\'eame chose avec les \'eatres humains.\'bb De nombreux livres tentent de regarder au-del\'e0 de la fa\'e7ade freudienne par le biais de l'intime. Par les femmes, avant tout. Confronter la th\'e9orie freudienne de l'inf\'e9riorit\'e9 f\'e9minine \'e0 la vie intime du
\par D\'e9pr\'e9ci\'e9e par les \'e9l\'e8ves de Freud car elle restait effac\'e9e lors de leurs assembl\'e9es, voire, en apparence, sceptique \'e0 l'\'e9gard de la science naissante, Martha a \'e9galement \'e9t\'e9 \'e9clips\'e9e par certaines des patientes avec lesquels le psychanalyste avait nou\'e9 des relations
http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group psychanalyste est un exercice auquel les biographes ne pouvaient se soustraire. Et, de fait, les vues exprim\'e9es par Freud dans Sur la sexualit\'e9 f\'e9minine (\'abLa femme reconna\'eet le fait de sa castration et avec cela, elle reconna\'eet aussi la sup\'e9riorit\'e9 de l'homme et sa propre inf\'e9riorit\'e9\'bb) ne sont en rien infirm\'e9es par l'homme dans sa sph\'e8re priv\'e9e, ce dont t\'e9moigne sa correspondance avec sa future femme Martha.\par privil\'e9gi\'e9es, comme Marie Bonaparte, ainsi que par d'autres proches telle Lou-Andreas Salom\'e9 ou, plus encore, par sa propre fille, Anna. Sixi\'e8me et dernier de ses enfants, analys\'e9e par son p\'e8re, elle ne tarde pas \'e0 prendre sa place \'e0 ses c\'f4t\'e9s, d\'e8s 1930 \'e0 Vienne, en h\'e9riti\'e8re spirituelle, dont Elisabeth Young-Bruehl sonde tr\'e8s minutieusement la vie et l'oeuvre. Travaillant de ses propres mots \'abpour la cause\'bb, notamment \'e0 travers ses psychanalyses d'enfant, elle signe, en 1936, \'e0 quarante et un ans, Le Moi et les m\'e9canismes de d\'e9fense, qu'elle offre \'e0 Freud pour son quatre-vingti\'e8me anniversaire. Et devient d\'e8s lors aux yeux de celui-ci, et aux yeux du monde, \'abAnna Antigone\'bb.\par
\par Deux biographies, celle de G\'e9rard Badou et celle, plus document\'e9e, de Katja Behling, tentent de faire le portrait de Martha, n\'e9e Bernays, pour qui Sigmund Freud a un coup de foudre (il a alors vingt-six ans) et en qui il voit une future \'e9pouse conforme \'e0 ses souhaits et aux mod\'e8les de son \'e9poque. Elle se laisse difficilement conqu\'e9rir, comme il le confesse dans l'une des mille lettres que compte la correspondance de leurs quatre ann\'e9es de fian\'e7ailles : \'abIl m'a fallu reconna\'eetre que tu \'e9tais celle que j'aimais (...). Ta r\'e9sistance m\'eame m'attachait toujours davantage \'e0 toi.\'bb N\'e9e en 1861 dans une famille juive orthodoxe de Hambourg, Martha affronte l'hostilit\'e9 maternelle face \'e0 ce mariage avec un jeune ath\'e9e, aux d\'e9buts professionnels encore incertains ; \'e0 cette d\'e9sapprobation r\'e9pond celle de la famille Freud. Devenue \'e9pouse, la jeune femme se plie ensuite \'e0 l'autorit\'e9 de Freud qui lui interdit toute pratique religieuse dans son foyer, dont elle demeure la gardienne, celle qui permet \'e0 son mari de se consacrer exclusivement \'e0 son oeuvre, ainsi que le note le petit-fils Anton, dans la pr\'e9face au livre de Katja Behling.\par \par Dans Les Freud, une famille viennoise, Eva Weissweiler fait un convaincant portrait de chacun des membres de la tribu et permet de saisir une \'e9poque. Mais l'auteur est malheureusement aussi h\'e2tive que d\'e9finitive sur la nature des relations que Freud aurait tiss\'e9es avec sa belle-soeur Minna. Elle \'e9tait certes celle qui, vivant \'e0 demeure aupr\'e8s du couple et des enfants, accompagnait Freud lors de nombre de ses voyages sans sa famille et, de ses propres mots, \'e9tait sa plus intime confidente. Mais l'entente entre les deux soeurs aurait-elle \'e9t\'e9 \'e0 ce point sans accroc, si l'une avait \'e9t\'e9 ostensiblement la ma\'eetresse du mari de l'autre ? Un nouveau pan des archives Freud sera ouvert en 2013 dans cette attente. Pour l'heure, le conditionnel est encore de rigueur.\par \par Celui qui assurait que \'ables formes dans lesquelles les vieux Juifs se sentent \'e0 l'aise ne nous offrent plus d'abri\'bb pour convaincre sa femme de rompre avec les traditions, retourne toutefois \'e0 Mo\'efse, dans son ultime ouvrage, Mo\'efse et le monoth\'e9isme, \'e9crit peu avant sa mort en septembre 1939, comme le souligne Henri Rey-Flaud dans son Testament de Freud. Ce livre est en effet \'e0 retrancher du corpus psychanalytique : exil\'e9 \'e0 Londres, persuad\'e9 d'avoir clos son oeuvre scientifique, Freud s'attelle \'e0 une \'e9tude historique, dont la th\'e8se est que Mo\'efse aurait \'e9t\'e9 un haut fonctionnaire \'e9gyptien, cr\'e9ant une identit\'e9 juive par un double meurtre du p\'e8re. L'essai est aussi \'e9crit au miroir de la menace antis\'e9mite. \'abIl est impossible de ha\'efr ce qui ne vous ressemble en rien\'bb, avait-il \'e9crit \'e0 Martha, au moment de leur rencontre.\par \par \par Martha Freud de Katja Behling, traduit de l'allemand par Corinna Gepner, pr\'e9face d'Anton Freud, Albin Michel, 298 p., 20,50 \'80.\par \par Madame Freud de G\'e9rard Badou, Rivages, 184 p., 17 \'80.\par \par Les Freud, une famille viennoise\par \par d'Eva Weissweiler, traduit de l'allemand par Frank Straschitz, Plon, 464 p., 25 \'80.\par \par Anna Freud d'Elisabeth Young-Bruehl, traduit de l'anglais par Jean-Pierre Ricard, Payot, 496 p., 30 \'80.\par \par Le Testament de Freud d'Henri Rey-Flaud, Aubier, 324 p., 22 \'80.\par }
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list >Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
MSN Messenger [1]: dialoguez gratuitement de PC ? PC ! References 1. http://g.msn.com/8HMAFRFR/2755??PS=47575 _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group --------------------------------- Get amazing travel prices for air and hotel in one click on Yahoo! FareChase
Merci ? vous deux de nous faire partager. Cordialement Mirian Giannella http://giannell.sites.uol.com.br casadocipreste at uol.com.br skype: casa_do_cipreste tel: (11) 3726 8119 Butant?, S?o Paulo, capital ----- Original Message ----- From: "marc" <marc.jaurand at wanadoo.fr> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Friday, May 05, 2006 2:40 AM Subject: Re: [Lutecium-group] Freud 150 ans
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
--------------------------------------------------------------------------------
je joins l? l'article du Figaro MJ JP Bienvenu a ?crit :
Merci jean paul et Ricardo,vos informations sont tr?s enrichissantes et m'enl?vent beaucoup de nostalgie sur un personnage(Reich)sur lequel j'avais un autre regard Claude Selon Ricardo Rojas <palabreanteser at myrealbox.com>:
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. ---
Le 26.04.61, le 14.06.67,le 15.05.68 Bon travail RL Le dimanche, 30 avr 2006, ? 11:25 Europe/Paris, Jean-Paul Kornobis a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- Bonjour Je suis en train de travailler sur W. Reich ? partir de la biographie faite en 1983 par Myron Sharaf (Fury on Earth, Da Capo Press ?dition, 1994), j'ai tent? une recherche electronique sur 25 des S?minaires de Lacan et je n'ai retrouv? qu'une seule occurance mais qui concernait premi?re ?pouse de Reich (Annie Reich, analyste "annafreudienne"), je me suis donc pos? la question du "silence" de Lacan sur Reich, pouvez vous m'aider ? Cordial Jean-Paul Kornobis
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
bonjour qui aurait enregistr? l'?mission d'Arte cette nuit : "un ?cran nomm? d?sir", et me la communiquerait? merci d'avance j
Je suis ?galement int?ress?e ... Merci, Nathalie Jaudel Le 7 mai 06 ? 06:49, Jacques Ponzio a ?crit :
lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium. Ne doit pas etre diffuse hors du groupe. --- bonjour qui aurait enregistr? l'?mission d'Arte cette nuit : "un ?cran nomm? d?sir", et me la communiquerait? merci d'avance j
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
participants (18)
-
claudecostiou@free.fr -
giannell@uol.com.br -
gligor_cristian@yahoo.fr -
guy.flecher@wanadoo.fr -
jacques.ponzio@free.fr -
jp.bienvenu@wanadoo.fr -
jpkornobis@nordnet.fr -
laurentsauerwein@mac.com -
Liliane.Fainsilber@wanadoo.fr -
lmmtbl@hotmail.fr -
marc.jaurand@wanadoo.fr -
margaritamosquera@gmail.com -
matej.vatovec@guest.arnes.si -
njaudel@club-internet.fr -
palabreanteser@myrealbox.com -
pgendrault@yahoo.com -
roland.lethier@wanadoo.fr -
yann.leroux@laposte.net