Bonjour Jean-Fran?ois, ce que vous avez ?crit de cet espace clos m'a fait cogiter. Il y a une espace effectivement clos, c'est la serre chaude de l'exp?rience analytique, c'est sans doute l'un des trois lieux analytiques possibles avec la "super-audition", dite aussi supervision, ainsi que le cartel. C'est quand m?me de l? qu'il faut partir. Ceci ?tant bien pos?, que les concepts analytiques puissent ?tre utilis?s par extension dans d'autres champs voisins cela est bien s?r tout ? fait possible. Le tout c'est de savoir avec quelle pertinence. Il y a un mot utilis? par Freud qui m'a frapp? dans son texte " Contribution ? l'histoire du mouvement analytique". Sous r?serve qu'il ait ?t? bien traduit, il est tr?s r?v?lateur des difficult?s qu'il y a transf?rer les concepts d'un champ d?termin? dans un autre, c'est celui de "Dilettante". Il vient ?tymologiquement du verbe latin "dilettare" correspondant au fran?ais "se d?lecter". On peut se d?lecter, trouver plaisir ? ?couter de la musique ou ? regarder un tableau sans pour autant ?tre comp?tant dans ces deux domaines. On peut aller explorer un autre domaine que celui de l'analyse avec ces concepts mais on n' est pas pour autant un sp?cialiste du domaine dans lequel on souhaite les transplanter. C'est ce que nous indique Freud, sous r?serve de l'exactitude de la traduction : " Innombrables sont les probl?mes, mais tr?s petit le nombre de travailleurs pr?ts ? les affronter et encore la plupart d'entre eux ... ne proc?dent-ils, pour s'attaquer ? des probl?mes sortant du cadre de leur sp?cialit?, qu'avec une pr?paration de dilettante. Ces travailleurs venant de la psychanalyse ne songent d'ailleurs pas ? cacher leur dilettantisme, leur seule ambition consistant ? montrer le chemin aux sp?cialistes, ? marquer leur place, ? leur recommander d'utiliser les techniques et les postulats de la psychanalyse, le jour o? ils voudront enfin se mettre au travail". Je trouve que cela pose quand m?me un autre probl?me, car comment ne pas consid?rer que ces sp?cialistes-l? ne feront pas, ? leur tour, preuve de dilettantisme, en utilisant ces concepts analytiques, dans la mesure o? il ne se sont pas eux-m?mes pli?s ? cette discipline de l'exp?rience analytique, pour y mesurer le bien-fond? de ces concepts ? Je m'en tiens pour l'instant ? l'approche freudienne de cette extension possible de la psychanalyse ? d'autres champs de savoir, pour Lacan l'approche en est encore plus complexe. Amicalement. ----- Original Message ----- From: "Jean-fran?ois Doucet" <j.f.doucet at medisin.uio.no> To: "Liliane Fainsilber" <Liliane.Fainsilber at wanadoo.fr>; "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne" <lutecium-group at lutecium.org> Sent: Sunday, November 02, 2008 10:06 AM Subject: Re: [Lutecium-group] une passe-muraille, la psychanalyse ? lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. --- Merci, ch?re Liliane, de cette annonce de texte : j' ai ?t? y jeter un oeil. Vous ?crivez "Ce qui m'a frapp? dans cette contribution ? l'histoire du mouvement analytique, c'est le fait que Freud rende plut?t compte des champs d'int?r?t conquis par la psychanalyse, extension ? l'?tude des religions, des mythologies, de la litt?rature et bien s?r extension aux modes d'organisations sociales, avec "Totem et tabou" et "Malaise dans la civilisation", tandis qu'avec Lacan, il me semble qu'il va chercher dans d'autres champs, des moyens pour explorer et rendre compte du champ de la psychanalyse lui-m?me. Le passage se fait donc de l'ext?rieur vers l'int?rieur. " Le fait de consid?rer la psychanalyse comme une discipline close dont l'int?rieur aurait ?t? b?ti par S. Freud conqu?rant de nouvelles disciplines et ? laquelle J. lacan aurait aliment? d'emprunts ? d' autres discipline a retenu mon attention. De mon point de vue, la psychanalyse est un ensemble de concepts et une pratique qui traduit le d?sir humain. Que J. Lacan ait ensuite utilis? d'autres disciplines pour traduire et le d?sir humain et ce qu'en avait dit son fondateur n' a, ? mes yeux, rien d'?tonnant puisque les recherches th?oriques et pratiques sont pour la plupart des traductions. Merci de votre texte Bien cordialement Jean-francois Doucet
lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. --- Bonjour ? tous, pour ceux qui ne sont pas partis en vacances, je vous propose la lecture d'une lettre ? un nouveau-venu au champ de la psychanalyse, elle a pour titre "Une passe-muraille, la psychanalyse ? " http://pagesperso-orange.fr/liliane.fainsilber/pages/Lettres/lettre-38.htm Amicalement. Liliane Fainsilber.
_______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
-- Jean-fran?ois Doucet Novum corpus : http://www.jf-doucet.com/ Web site : http://www.jf-doucet.com/approche/ Webgroup :http://fr.groups.yahoo.com/group/ideasy/ Weblog : http://www.20six.fr/Pensees-fugitives _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group